Paroles et traduction Philip Emilio - Part-Time Lover 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingenting
av
det
som
skjedde
her
har
egentlig
skjedd
Ничего
из
того,
что
здесь
произошло,
на
самом
деле
не
произошло
Hvis
noen
fant
ut
om
oss,
hadde
vi
to
bare
blitt
drept
Если
бы
кто-нибудь
узнал
о
нас,
нас
обоих
просто
убили
бы
Naken
i
vinduet
mitt
pleier
du
røyke
sigg
Голый
в
моем
окне,
ты
обычно
куришь
сиггу.
Så
si
meg,
er
ikke
du
redd
for
at
noen
har
sett
Так
скажи
мне,
ты
не
боишься,
что
кто-то
видел
Du
og
meg
er
bare
dyr,
babe
babe,
la
oss
finne
på
en
lek
Ты
и
я
- просто
животные,
детка,
детка,
давай
поиграем
Der
hvor
hvor
jeg
går
dit,
babe
babe,
etter
jeg
har
gått
ned
Куда
я
пойду,
детка,
когда
меня
не
станет?
Kom
når
du
vil,
babe
babe,
jeg
vet
at
du
trenger
mer
av
meg
Приходи,
когда
захочешь,
детка,
детка,
я
знаю,
что
тебе
нужно
от
меня
больше.
Babe,
kom
hit.
Babe,
kom
hit
Детка,
иди
сюда.
Детка,
иди
сюда.
Du
sover
aldri
hos
meg,
du
må
alltid
dra
hjem
Ты
никогда
не
спишь
со
мной,
тебе
всегда
нужно
идти
домой.
Kanskje
derfor
du
alltid
har
med
noe
å
legge
igjen,
igjen
Может
быть,
именно
поэтому
ты
всегда
приносишь
что-то,
чтобы
оставить
после
себя,
опять
же
Naken
i
sengen
med
lyd
på
mobilen
din
av
Голый
в
постели
с
выключенным
звуком
на
твоем
мобильном
Om
folk
spør,
hvor
er
det
du
sier
du
ble
av?
Когда
люди
спрашивают,
куда,
вы
говорите,
вы
ходили?
Du
og
meg
er
bare
dyr,
babe
babe,
la
oss
finne
på
en
lek
Ты
и
я
- просто
животные,
детка,
детка,
давай
поиграем
Der
hvor
hvor
jeg
går
dit,
babe
babe,
etter
jeg
har
gått
ned
Куда
я
пойду,
детка,
когда
меня
не
станет?
Kom
når
du
vil,
babe
babe,
jeg
vet
at
du
trenger
mer
av
meg
Приходи,
когда
захочешь,
детка,
детка,
я
знаю,
что
тебе
нужно
от
меня
больше.
Babe,
kom
hit.
Babe,
kom
hit
Детка,
иди
сюда.
Детка,
иди
сюда.
Ingenting
betyr
noe,
du
og
meg
i
skyggen
Ничто
не
имеет
значения,
ты
и
я
в
тени.
Han
kan
ikke
vite
noe,
noe
Он
не
может
ничего
знать,
абсолютно
ничего
Ingen
gjør
det
som
du
kan,
holdt
på
hele
dagen
Никто
не
делает
это
так,
как
ты,
продержавшись
весь
день
Kan
ikke
bli
her
du
må
gå,
gå
Ты
не
можешь
здесь
оставаться,
ты
должен
уходить,
уходить
Når
vi
elsker
stopper
tid,
choker
og
no
grillz
Когда
мы
любим,
время
останавливается,
захлебывается
и
никакого
гриля.
Dine
lepper
i
mitt
sidesyn,
fuck
it
Твои
губы
в
моем
боковом
зрении,
к
черту
это
Kaster
alle
g's
når
du
kommer
inn
Выбрасываешь
все
"г",
когда
входишь
Hadde
drept
meg
selv
om
du
var
min
Я
бы
покончил
с
собой,
если
бы
ты
была
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
VIII
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.