Paroles et traduction Philip Labes feat. Spritely - I Don't Wanna Be Here Anymore!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Be Here Anymore!
Не хочу больше здесь быть!
I
told
my
mom
about
us,
I
told
her
I'm
not
sure
it's
working
Я
рассказал
маме
о
нас,
сказал,
что
не
уверен,
что
все
работает
I
told
my
friend
about
us,
I'm
still
not
sure
if
I
was
flirting
Я
рассказал
другу
о
нас,
до
сих
пор
не
уверен,
флиртовал
ли
я
We're
puzzle
pieces
for
sure,
but
I
think
I'm
on
the
edge
Мы,
без
сомнения,
кусочки
пазла,
но
я
чувствую
себя
на
грани
I
told
myself
about
us,
haven't
convinced
myself
yet
Я
сказал
себе
о
нас,
но
до
сих
пор
не
убедил
себя
Sick
of
waiting,
sick
of
debating
Устал
ждать,
устал
спорить
Devastating,
I'm
coming
out
of
the
blue
Это
разрушительно,
я
как
гром
среди
ясного
неба
If
I
ever
fucking
leave
you
Если
я
когда-нибудь,
блин,
тебя
брошу
I
can't
leave
but
I
can't
stay
Я
не
могу
уйти,
но
и
оставаться
не
могу
I'm
crossing
off
another
day
in
your
room
Я
вычеркиваю
еще
один
день,
проведенный
в
твоей
комнате
Guess
I'm
never
gonna
leave
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
брошу
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
больше
здесь
быть
I
don't
wanna
feel
this
way
anymore
Не
хочу
больше
так
себя
чувствовать
I
don't
wanna
look
at
you
anymore
Не
хочу
больше
смотреть
на
тебя
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
больше
здесь
быть
Should
have
kept
my
apartment,
I
should
never
met
your
parents
Надо
было
оставить
свою
квартиру,
не
надо
было
знакомиться
с
твоими
родителями
They'll
be
so
disappointed
over
my
sudden
disappearance
Они
будут
так
разочарованы
моим
внезапным
исчезновением
What
good
are
peas
in
a
pod,
if
they
just
rot
on
the
vine
Что
толку
в
горохе
в
стручке,
если
он
просто
сгниет
на
корню
Selfish
to
hope
for
better,
sit
back
and
settle
for
fine
Эгоистично
надеяться
на
лучшее,
сидеть
сложа
руки
и
довольствоваться
малым
The
earth
would
stop
the
sky
would
crack
Земля
остановилась
бы,
небо
треснуло
бы
The
sun
would
drop
and
it'd
make
national
news
Солнце
упало
бы,
и
это
стало
бы
новостью
вселенского
масштаба
If
I
ever
fucking
leave
you
Если
я
когда-нибудь,
блин,
тебя
брошу
I
can't
leave
it'd
be
unjust
Я
не
могу
уйти,
это
было
бы
несправедливо
I
said
I
loved
you
now
I
must
follow
through
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
теперь
я
должен
идти
до
конца
Guess
I'm
never
gonna
leave
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
брошу
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
больше
здесь
быть
I
don't
wanna
feel
this
way
anymore
Не
хочу
больше
так
себя
чувствовать
I
don't
wanna
look
at
you
anymore
Не
хочу
больше
смотреть
на
тебя
I
don't
wanna
be
Не
хочу
быть
I
don't
know
at
a
certain
point
you're
just
like
Я
не
знаю,
в
какой-то
момент
ты
просто
как
будто
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
быть
здесь
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
больше
здесь
быть
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
быть
здесь
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
больше
здесь
быть
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
быть
здесь
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
anymore
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
больше
здесь
быть
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
быть
здесь
I
don't
wanna
be
here,
I
don't
wanna
be
here
anymore!
Не
хочу
быть
здесь,
не
хочу
больше
здесь
быть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Labes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.