Philip Labes - I'll Never Be Sad Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philip Labes - I'll Never Be Sad Again




I'll Never Be Sad Again
Я Больше Никогда Не Буду Грустить
Window by my bed is warm and sunny
Окно у моей кровати тёплое и солнечное,
Bite the apple, amputate the phone
Откусываю яблоко, ампутирую телефон.
All my friends are cute and smart and funny
Все мои друзья милые, умные и весёлые,
If they don't pick up when I call, I know that they aren't mad at all
Если они не берут трубку, когда я звоню, я знаю, что они совсем не злятся.
I just leave a message at the tone
Я просто оставляю сообщение после гудка.
You can call it excess serotonin
Можешь назвать это избытком серотонина,
You can call it braggadocio
Можешь назвать это хвастовством,
I feel pretty good when I'm around you
Мне довольно хорошо, когда ты рядом,
And I feel pretty good when I'm alone
И мне довольно хорошо, когда я один.
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
Throw out the violin
Выброшу скрипку,
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить.
We had a trampoline in our front garden
У нас был батут в палисаднике,
Jump together you'd get twice as high
Прыгали вместе взлетишь вдвое выше.
At the top the whole world starts to sharpen
На вершине весь мир становится чётче,
I stretch out my fingertips, I taste freedom on my lips
Я вытягиваю пальцы, ощущаю свободу на губах,
Open up my eyes and touch the sky
Открываю глаза и касаюсь неба.
And maybe force of will can keep me floating
И, может быть, сила воли поможет мне парить,
Anything to keep me off the floor
Всё, что угодно, чтобы удержаться от падения.
I don't read the news, it's not important
Я не читаю новости, это не важно,
Gravity can't touch me anymore (Gravity can't touch me)
Сила тяжести больше не властна надо мной (Сила тяжести больше не властна надо мной).
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
Throw out the violin
Выброшу скрипку,
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить.
I could meet my match
Я мог бы встретить свою судьбу,
Maybe they'll be funny and we'll dance and interrupt each others' plans
Может быть, она окажется весёлой, и мы будем танцевать и нарушать планы друг друга.
We'll get so attached
Мы так привяжемся,
Finally I'll put my beating heart inside another person's hands
Наконец-то я вложу своё бьющееся сердце в руки другого человека.
When I'm lost from the light
Когда я сбиваюсь с пути,
When I cannot find the reason
Когда не могу найти причину
To get out of bed, to make some tea
Чтобы встать с постели, приготовить чаю,
Don't give up the fight every feeling has a season
Не сдавайся, у каждого чувства есть свой сезон.
I'm not alright but I'm gonna be
Мне нехорошо, но я справлюсь.
Sometimes I see shadows in the corners
Иногда я вижу тени в углах,
I get shivers underneath the sheets
Меня бьёт дрожь под одеялом.
Maybe happiness is a performance
Может быть, счастье это спектакль,
Maybe I can breath real deep, and send my demons back to sleep
Может быть, я могу глубоко вдохнуть и снова усыпить своих демонов,
And I can choose the man I want to be
И я могу выбрать, каким человеком я хочу быть.
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить,
Throw out the violin
Выброшу скрипку,
I'll never be sad, I'll never be sad again
Я больше никогда не буду грустить, я больше никогда не буду грустить.





Writer(s): Philip Labes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.