Paroles et traduction Philip Labes - Jeff Found a Genie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeff Found a Genie
Джефф нашел Джина
Jeff
found
a
genie
in
a
bottle
Джефф
нашел
джина
в
бутылке,
Who
said
"I
can
give
you
anything
you
ask
Который
сказал:
"Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
попросишь.
You
can
have
your
wishes
three,
and
a
million
more
for
free
У
тебя
может
быть
три
желания
и
еще
миллион
бесплатно.
It's
unlimited
just
set
me
to
the
task"
Это
безлимитно,
просто
дай
мне
задание".
Well
Jeff
thought
a
while,
said
"I
want
houses
Ну,
Джефф
немного
подумал
и
сказал:
"Я
хочу
дома,
I
want
boats,
I
want
fancy
modern
art
Я
хочу
лодки,
я
хочу
модное
современное
искусство.
I
want
tickets
to
the
met,
I
want
my
own
private
jet
Я
хочу
билеты
в
музей,
я
хочу
свой
собственный
самолет
And
a
rocket
into
space,
just
for
a
start"
И
ракету
в
космос,
для
начала".
Well
the
genie
waved
her
arms
and
made
it
happen
Ну,
джин
взмахнула
руками
и
сделала
это.
His
every
wish
bolted
from
the
blue
Каждое
его
желание
возникло
из
ниоткуда.
And
folks
all
over
town,
grew
enamored
gathered
round
И
люди
по
всему
городу,
очарованные,
собрались
вокруг,
To
admire
the
man
who's
wishes
had
come
true
Чтобы
полюбоваться
человеком,
чьи
желания
сбылись.
They
said
"let's
hear
it
for
the
man
who
has
everything
Они
сказали:
"Давайте
поприветствуем
человека,
у
которого
есть
все.
By
good
fortune
he
was
set
so
far
apart
По
счастливой
случайности
он
был
выделен
из
толпы.
Yeah
let's
hear
it
for
Jeff
who's
got
everything
Да,
давайте
поприветствуем
Джеффа,
у
которого
есть
все,
'Cause
his
wishes
are
only
at
the
start"
Потому
что
его
желания
- это
только
начало".
Well
Jeff
heard
their
shouts
and
he
grew
worried
Ну,
Джефф
услышал
их
крики
и
забеспокоился.
He
said
"everybody's
getting
in
my
way"
Он
сказал:
"Все
лезут
ко
мне".
The
genie
smiled
as
before,
"you've
got
a
million
wishes
more
Джин
улыбнулась,
как
и
прежде:
"У
тебя
есть
еще
миллион
желаний.
You
can
even
give
a
bunch
of
them
away"
Ты
можешь
даже
раздать
часть
из
них".
Well
Jeff
got
confused
and
sorta
quiet
Ну,
Джефф
смутился
и
немного
притих,
'Til
he
finally
said
"I
have
just
one
wish
more
Пока
наконец
не
сказал:
"У
меня
есть
только
одно
желание.
I
am
satisfied,
so
I
wish
that
you
would
die
Я
удовлетворен,
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
умерла,
So
you
cannot
grant
wishes
anymore"
Чтобы
ты
больше
не
могла
исполнять
желания".
Well
the
genie's
eyes
got
big
and
sad
and
shiny
Ну,
глаза
джина
стали
большими,
грустными
и
блестящими,
'Til
she
finally
said
"your
wish
is
my
command"
Пока
она
наконец
не
сказала:
"Твое
желание
- закон
для
меня".
And
with
an
effervescent
sigh,
she
disappeared
before
his
eyes
И
с
шипящим
вздохом
она
исчезла
у
него
на
глазах,
And
no
wishes
were
ever
granted
there
again
И
больше
там
никогда
не
исполнялись
желания.
So
let's
hear
it
for
the
man
who
has
everything
Так
что
давайте
поприветствуем
человека,
у
которого
есть
все.
By
good
fortune
he
was
set
so
far
apart
По
счастливой
случайности
он
был
выделен
из
толпы.
Let's
hear
it
for
Jeff
who
has
everything
Давайте
поприветствуем
Джеффа,
у
которого
есть
все,
Every
single
fucking
thing
except
a
heart
Каждая
чертова
вещь,
кроме
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Labes
Album
Spring
date de sortie
22-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.