Philip Labes - something to believe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philip Labes - something to believe




something to believe
во что-то верить
I wake up
Просыпаюсь,
Check my phone
Смотрю телефон:
"Hey the world is sorta ending, did you know?"
"Слушай, мир вроде как кончается, ты в курсе?"
But my boss is gonna freak if I don't show
Но мой босс будет в ярости, если не появлюсь,
So I go
Поэтому я иду.
Off to work
На работу,
Stare at the screen
Уставившись в экран,
"Hey the world is sorta ending, did you see?"
"Эй, мир вроде как кончается, ты видел?"
Someone's talking 'bout "the new reality"
Кто-то говорит о "новой реальности"
On tv
По телику.
Someone lit themselves on fire in the middle of the square
Кто-то поджег себя посреди площади,
Feels like everything is ending and I am barely there
Такое чувство, что все рушится, а меня и нет вовсе.
And I'm not a goddamn quitter I just need a chance to grieve
И я не чертов слабак, мне просто нужно время погоревать,
And if I could have just one thing it'd be something to believe
И если бы у меня было хоть что-то, это была бы вера.
Get a call
Звонок,
Oh how nice
О, как мило,
If I make a big donation we'll be fine
Если я сделаю большое пожертвование, все будет хорошо,
Politician setting ransom, here's the price
Политик устанавливает цену выкупа, вот прайс
For your rights
За твои права.
Back at home
Возвращаюсь домой,
Can't relax
Не могу расслабиться,
I recall the active shooter drills in class
Вспоминаю учебные тревоги по поводу стрельбы в школе,
And half the world don't even care about the facts
И половине мира вообще плевать на факты,
But hey... low tax
Зато... низкие налоги.
Someone lit themselves on fire in the middle of the square
Кто-то поджег себя посреди площади,
Feels like everything is ending and I am barely there
Такое чувство, что все рушится, а меня и нет вовсе,
And I'm not a goddamn quitter I just need a chance to grieve
И я не чертов слабак, мне просто нужно время погоревать,
And if I could have just one thing it'd be something to believe
И если бы у меня было хоть что-то, это была бы вера.





Writer(s): Philip Labes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.