Paroles et traduction Philip Quast - Lazy Afternoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazy Afternoon
Ленивый полдень
It's
a
lazy
afternoon
Это
ленивый
полдень,
And
the
beetle-bugs
are
zooming
И
жуки-жужелицы
жужжат,
And
the
tulip
trees
are
blooming
И
тюльпановые
деревья
цветут,
And
there's
not
another
human
И
нет
ни
одного
человека
But
us
two
Кроме
нас
двоих.
It's
a
lazy
afternoon
Это
ленивый
полдень,
And
the
farmer
leaves
his
reaping
И
фермер
оставляет
свою
жатву,
In
the
meadow,
cows
are
sleeping
На
лугу
коровы
спят,
And
the
speckled
trout
stop
leaping
И
крапчатая
форель
перестает
прыгать
Upstream
Вверх
по
течению,
As
we
dream
Пока
мы
мечтаем.
A
fat
pink
cloud
hangs
over
the
hill
Розовое
облако
висит
над
холмом,
Unfolding
like
a
rose
Разворачиваясь,
как
роза.
If
you
hold
my
hand
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку
And
sit
real
still
И
будешь
сидеть
очень
тихо,
You
can
hear
the
grass
Ты
сможешь
услышать
траву,
As
it
grows
Как
она
растет.
It's
a
hazy
afternoon
Это
туманный
полдень,
And
I
know
a
place
that's
quiet
И
я
знаю
тихое
место,
Except
for
daisies
running
riot
Где
только
буйствуют
ромашки,
And
there's
no
one
passing
by
it
И
никто
мимо
не
проходит,
Come
spend
this
lazy
afternoon
Проведи
этот
ленивый
полдень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Moss, J. La Touche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.