Paroles et traduction Philipp Dienstag - Der Lichterkranz
Der Lichterkranz
The Wreath of Lights
Es
kribbelt
schon
in
meinem
Bauch
My
stomach
is
already
tingling
Jetzt
kommt
die
schönste
Zeit
Now
comes
the
most
beautiful
time
Der
Lichterkranz
in
Grün
und
Rot
The
wreath
of
lights
in
green
and
red
Steht
auf
dem
Tisch
bereit
Is
ready
on
the
table
Wenn
das
erste
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
first
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
erster
Advent
Yes,
then
it's
the
first
Advent
Wenn
das
erste
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
first
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
erster
Advent
Yes,
then
it's
the
first
Advent
Da
draußen
fällt
der
erste
Schnee
The
first
snow
is
falling
outside
Und
bald
ist
alles
weiß
And
soon
everything
will
be
white
Wir
rodeln
bis
es
dunkel
wird
We'll
sled
until
it
gets
dark
Lachen
weit
und
breit
Laughter
far
and
wide
Wenn
das
zweite
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
second
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
zweiter
Advent
Yes,
then
it's
the
second
Advent
Wenn
das
zweite
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
second
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
zweiter
Advent
Yes,
then
it's
the
second
Advent
Ein
wunderschönes
Weihnachtslied
A
beautiful
Christmas
carol
Dringt
leise
an
mein
Ohr
Softly
reaches
my
ear
Am
Kirchplatz
so
wie
jedes
Jahr
In
the
church
square,
like
every
year
Singt
ein
Kinderchor
A
children's
choir
sings
Wenn
das
dritte
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
third
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
dritter
Advent
Yes,
then
it's
the
third
Advent
Wenn
das
dritte
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
third
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
dritter
Advent
Yes,
then
it's
the
third
Advent
Wir
sind
gespannt
und
jede
Uhr
We
are
excited
and
every
clock
Wird
freudig
angesehn
Is
looked
at
with
joy
Nur
schade,
dass
die
Zeiger
sich
It's
a
pity
that
the
hands
Viel
zu
langsam
drehn
Turn
too
slowly
Wenn
das
vierte
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
fourth
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
vierter
Advent
Yes,
then
it's
the
fourth
Advent
Wenn
das
vierte
Licht
im
Kranze
brennt
When
the
fourth
light
in
the
wreath
burns
Ja,
dann
ist
vierter
Advent
Yes,
then
it's
the
fourth
Advent
Es
riecht
so
schön
nach
Tannenduft
It
smells
so
good
of
pine
Nach
Lebkuchen
und
Zimt
Of
gingerbread
and
cinnamon
Nur
schade,
dass
die
Weihnachtszeit
It's
a
pity
that
Christmas
time
Viel
zu
schnell
verrinnt
Passes
too
quickly
Wenn
im
Kranze
gar
kein
Licht
mehr
brennt
When
no
light
burns
in
the
wreath
anymore
Dann
ist
vorbei
der
Advent
Then
Advent
is
over
Wenn
im
Kranze
gar
kein
Licht
mehr
brennt
When
no
light
burns
in
the
wreath
anymore
Dann
ist
vorbei
der
Advent
Then
Advent
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Holweger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.