Philipp Dienstag - Der Lichterkranz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Dienstag - Der Lichterkranz




Der Lichterkranz
The Wreath of Lights
Es kribbelt schon in meinem Bauch
My stomach is already tingling
Jetzt kommt die schönste Zeit
Now comes the most beautiful time
Der Lichterkranz in Grün und Rot
The wreath of lights in green and red
Steht auf dem Tisch bereit
Is ready on the table
Wenn das erste Licht im Kranze brennt
When the first light in the wreath burns
Ja, dann ist erster Advent
Yes, then it's the first Advent
Wenn das erste Licht im Kranze brennt
When the first light in the wreath burns
Ja, dann ist erster Advent
Yes, then it's the first Advent
Da draußen fällt der erste Schnee
The first snow is falling outside
Und bald ist alles weiß
And soon everything will be white
Wir rodeln bis es dunkel wird
We'll sled until it gets dark
Lachen weit und breit
Laughter far and wide
Wenn das zweite Licht im Kranze brennt
When the second light in the wreath burns
Ja, dann ist zweiter Advent
Yes, then it's the second Advent
Wenn das zweite Licht im Kranze brennt
When the second light in the wreath burns
Ja, dann ist zweiter Advent
Yes, then it's the second Advent
Ein wunderschönes Weihnachtslied
A beautiful Christmas carol
Dringt leise an mein Ohr
Softly reaches my ear
Am Kirchplatz so wie jedes Jahr
In the church square, like every year
Singt ein Kinderchor
A children's choir sings
Wenn das dritte Licht im Kranze brennt
When the third light in the wreath burns
Ja, dann ist dritter Advent
Yes, then it's the third Advent
Wenn das dritte Licht im Kranze brennt
When the third light in the wreath burns
Ja, dann ist dritter Advent
Yes, then it's the third Advent
Wir sind gespannt und jede Uhr
We are excited and every clock
Wird freudig angesehn
Is looked at with joy
Nur schade, dass die Zeiger sich
It's a pity that the hands
Viel zu langsam drehn
Turn too slowly
Wenn das vierte Licht im Kranze brennt
When the fourth light in the wreath burns
Ja, dann ist vierter Advent
Yes, then it's the fourth Advent
Wenn das vierte Licht im Kranze brennt
When the fourth light in the wreath burns
Ja, dann ist vierter Advent
Yes, then it's the fourth Advent
Es riecht so schön nach Tannenduft
It smells so good of pine
Nach Lebkuchen und Zimt
Of gingerbread and cinnamon
Nur schade, dass die Weihnachtszeit
It's a pity that Christmas time
Viel zu schnell verrinnt
Passes too quickly
Wenn im Kranze gar kein Licht mehr brennt
When no light burns in the wreath anymore
Dann ist vorbei der Advent
Then Advent is over
Wenn im Kranze gar kein Licht mehr brennt
When no light burns in the wreath anymore
Dann ist vorbei der Advent
Then Advent is over





Writer(s): Frank Holweger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.