Philipp Dienstag - Der perfekte Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philipp Dienstag - Der perfekte Tag




Der perfekte Tag
Идеальный день
Langsam beginnt die Nacht
Медленно наступает ночь,
Schließe die Augen und
Закрываю глаза,
Liege noch lange wach
Но ещё долго лежу без сна.
Nochmal kann ich den Tag so schön
Я снова вижу этот чудесный день,
In allen Farben sehn
Во всех его красках.
Ich fühle mich so frei
Я чувствую себя таким свободным,
Und grinse dabei
И улыбаюсь.
Das war der perfekte Tag
Это был идеальный день,
Ganz und gar mit Haut und Haar
Полностью, от начала до конца.
Eingetaucht ins Glück
Погружённый в счастье,
Ja, das war der perfekte Tag
Да, это был идеальный день.
Lass mich, lass mich hier
Оставь меня, оставь меня здесь,
Lass mich hier zurück
Оставь меня здесь.
Wünsche mir noch mehr Zeit
Мне бы ещё немного времени,
Spüre das Leben und
Чувствовать вкус жизни,
Bin von der Last befreit
Освобождённым от бремени.
Hoffe, dies könnte ewig sein
Надеюсь, это может длиться вечно,
Und schlafe doch gleich ein
И всё же я засыпаю.
Ich fühle mich so frei
Я чувствую себя таким свободным,
Und grinse dabei
И улыбаюсь.
Das war der perfekte Tag
Это был идеальный день,
Ganz und gar mit Haut und Haar
Полностью, от начала до конца.
Eingetaucht ins Glück
Погружённый в счастье,
Ja, das war der perfekte Tag
Да, это был идеальный день.
Lass mich, lass mich hier
Оставь меня, оставь меня здесь,
Lass mich hier zurück
Оставь меня здесь.
Das war der perfekte Tag
Это был идеальный день,
Ganz und gar mit Haut und Haar
Полностью, от начала до конца.
Eingetaucht ins Glück
Погружённый в счастье,
Ja, das war der perfekte Tag
Да, это был идеальный день.
Lass mich, lass mich hier
Оставь меня, оставь меня здесь,
Lass mich hier zurück
Оставь меня здесь.
Das war der perfekte Tag
Это был идеальный день,
Ganz und gar mit Haut und Haar
Полностью, от начала до конца.
Eingetaucht ins Glück
Погружённый в счастье,
Ja, das war der perfekte Tag
Да, это был идеальный день.
Lass mich, lass mich hier
Оставь меня, оставь меня здесь,
Lass mich hier zurück
Оставь меня здесь.





Writer(s): Frank Holweger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.