Philipp Dienstag feat. Anastasia Kleefeld & Lucie Saupe - Warum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philipp Dienstag feat. Anastasia Kleefeld & Lucie Saupe - Warum




Warum
Почему
Warum hat der Weihnachtsmann
Почему у Деда Мороза
Einen roten Mantel an
Красный полушубок?
Warum brummt er wie ein dicker Bär
Почему он бормочет, словно мишка?
Warum ist sein Sack, wenn er fort geht, meistens leer
Почему, когда он уходит, его мешок почти всегда пуст?
Warum hat der Weihnachtsmann
Почему у Деда Мороза
Einen weißen Bart so lang
Такая длинная белая борода?
Warum will er immer ein Gedicht
Почему он всегда хочет послушать стишок,
Hören, sonst gibt es die Geschenke leider nicht
Иначе подарков не подарит?
Ich will alles wissen irgendwann
Мы хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.
Wir wolln alles wissen irgendwann
Хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.
Warum weiß der Weihnachtsmann
Почему Дед Мороз
Alles über mich und wann
Знает всё про нас,
Fährt er los, um dann zur rechten Zeit
И когда ему отправляться в путь,
Hier zu sein, egal, ob es regnet oder schneit
Чтобы успеть вовремя, в дождь или снег?
Ich will alles wissen irgendwann
Мы хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.
Wir wolln alles wissen irgendwann
Хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.
Warum kommt der Weihnachtsmann
Почему Дед Мороз
Mit dem großen Schlitten an
Приезжает на больших санях,
Warum nimmt er dafür nicht die Bahn
Почему не ездит на поезде?
Hat dort viel mehr Platz und muss nicht alleine fahrn
Там больше места, и не нужно ехать одному.
Ich will alles wissen irgendwann
Мы хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.
Wir wolln alles wissen irgendwann
Хотим знать всё когда-нибудь
Über Weihnachten und diesen Mann
Про Новый год и про него.





Writer(s): Frank Holweger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.