Paroles et traduction Philipp Dittberner - Ein Teil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
das
Licht
ruhig
heut
aus
Пусть
свет
спокойно
погаснет
сегодня
Ich
kann
die
Farben
eh
nicht
seh'n
Я
не
могу
видеть
цвета
Du
hattest
recht,
mir
geht's
nicht
gut
Ты
был
прав,
я
не
в
порядке
Seit
wann
ist
das
denn
dein
Problem?
С
каких
это
пор
это
твоя
проблема?
Wieder
mal
zu
zweit
allein
Опять
вдвоем
одни
Wieder
mal
weit
weg
von
hier
Опять
далеко
отсюда
Ruf
mich
an,
wenn
du
mich
findest
Позвони
мне,
когда
найдешь
меня
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Und
bitte
geh
aus
meinem
Traum
И,
пожалуйста,
выйди
из
моей
мечты
Weil
ich
das
grade
nicht
mehr
kann
Потому
что
я
больше
не
могу
Ich
fange
abends
an
zu
schrei'n
Я
начинаю
кричать
по
вечерам
Und
fange
morgen
wieder
an
И
начните
снова
завтра
Wieder
mal
zu
zweit
allein
Опять
вдвоем
одни
Wieder
mal
weit
weg
von
hier
Опять
далеко
отсюда
Ruf
mich
an,
wenn
du
mich
findest
Позвони
мне,
когда
найдешь
меня
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Wieder
mal
zu
zweit
allein
Опять
вдвоем
одни
Wieder
mal
weit
weg
von
hier
Опять
далеко
отсюда
Ruf
mich
an,
wenn
du
mich
findest
Позвони
мне,
когда
найдешь
меня
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Ein
Teil
liegt
wohl
noch
bei
dir
Часть,
вероятно,
все
еще
с
вами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): philipp dittberner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.