Paroles et traduction Philipp Dittberner - Neben Dir (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
ist
es
weit,
meistens
zu
spät
Всегда
это
далеко,
чаще
всего
слишком
поздно
Im
Applaus
leicht
eingelebt,
wird
es
leise
neben
dir
Слегка
вжавшись
в
аплодисменты,
он
тихо
становится
рядом
с
вами
Wie
du
mich
trotzdem
noch
belebst,
wie
du
mich
trotzdem
noch
verdrehst
Как
ты
все
еще
оживляешь
меня,
как
ты
все
еще
крутишь
меня
Und
es
wird
leise
neben
dir
И
будет
тихо
рядом
с
тобой
Erzählst
im
Stummen
die
Geschichten,
die
sich
seit
Tagen
um
dich
ziehn
В
немом
рассказывайте
истории,
которые
тянутся
вокруг
вас
в
течение
нескольких
дней
Du
sagst
du
lebst
seit
ein
paar
Jahr'n
hier,
doch
gehörst
hier
gar
nicht
hin
Ты
говоришь,
что
живешь
здесь
уже
несколько
лет,
но
не
принадлежишь
здесь
Du
traust
nicht
mal
deinem
Namen,
du
hast
nicht
mal
einen
Plan
mehr
Ты
даже
не
доверяешь
своему
имени,
у
тебя
даже
нет
плана
Von
dem
was
hier
geschah
Из
того,
что
здесь
произошло
Du
lebst
nur
für
den
Moment,
selbst
wenn
sich
Tag
und
Haut
verrennen,
Вы
живете
только
на
данный
момент,
даже
когда
день
и
кожа
бегут,
Wär
ich
gern
für
dich
da
Я
хотел
бы
быть
там
для
тебя
Mit
Entfernungen
fernsehen,
zwischen
Bild,
Ton,
ein
paar
Tränen
С
расстояниями
телевидения,
между
изображением,
звуком,
несколько
слез
Wird
es
leise
neben
dir
Будет
ли
тихо
рядом
с
вами
Ich
hab's
lang
nicht
so
gesehen,
mit
dir
funktionslos
überdrehen
Я
давно
не
видел
этого,
чтобы
перевернуться
с
тобой
без
функции
Egal
was
passt,
passt
nicht
zu
mir
Независимо
от
того,
что
подходит,
не
подходит
мне
Erzählst
im
Stummen
die
Geschichten,
die
sich
seit
Tagen
um
dich
ziehn
В
немом
рассказывайте
истории,
которые
тянутся
вокруг
вас
в
течение
нескольких
дней
Du
sagst
du
lebst
seit
ein
paar
Jahr'n
hier,
doch
gehörst
hier
gar
nicht
hin
Ты
говоришь,
что
живешь
здесь
уже
несколько
лет,
но
не
принадлежишь
здесь
Du
traust
nicht
mal
deinem
Namen,
du
hast
nicht
mal
einen
Plan
mehr
Ты
даже
не
доверяешь
своему
имени,
у
тебя
даже
нет
плана
Von
dem
was
hier
geschah
Из
того,
что
здесь
произошло
Du
lebst
nur
für
den
Moment,
selbst
wenn
sich
Tag
und
Haut
verrennen
Вы
живете
только
на
данный
момент,
даже
когда
день
и
кожа
бегут
Wär
ich
gern
für
dich
da
Я
хотел
бы
быть
там
для
тебя
Du
traust
nicht
mal
deinem
Namen,
du
hast
nicht
mal
einen
Plan
mehr
Ты
даже
не
доверяешь
своему
имени,
у
тебя
даже
нет
плана
Von
dem
was
hier
geschah
Из
того,
что
здесь
произошло
Du
lebst
nur
für
den
Moment,
selbst
wenn
sich
Tag
und
Haut
verrennen
Вы
живете
только
на
данный
момент,
даже
когда
день
и
кожа
бегут
Wär
ich
gern
für
dich
da
Я
хотел
бы
быть
там
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Dittberner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.