Philipp Dittberner feat. Marv - Am Ende von Berlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philipp Dittberner feat. Marv - Am Ende von Berlin




Heimlich durch deine Straße
Тайно через вашу улицу
Morgens um halb vier
Утром в половине четвертого
Gedanken ziehen lautlos
Мысли беззвучно тянутся
Und warum bist du nicht hier?
И почему ты не здесь?
Heimlich durch deine Straße
Тайно через вашу улицу
Morgens um halb vier
Утром в половине четвертого
Da oben brennt noch Licht
Там, наверху, еще горит свет
Und wer ist eigentlich bei dir?
А кто, собственно, с тобой?
An jeder Ecke da bist du
На каждом углу ты
Unsichtbar und heilig
Невидимый и священный
Und hörst mir wieder zu
И снова послушай меня
Sie wolln mich alle zerr'n
Они хотят, чтобы я все дергал
Wolln mich reißen
Wolln мне рвут
Wolln mich ziehen
Wolln меня вытащить
Doch ich bleib hier sitzen
Но я останусь сидеть здесь
Hier am Ende von Berlin
Здесь, в конце Берлина
Ein Moment ohne die Zeit
Мгновение без времени
Ein Lied ohne Gefühl
Песня без чувства
Der Tag und dann das Licht
День, а потом свет
Ich will wieder mal zu viel
Я снова хочу слишком много
Was ist bloß aus dir geworden
Что стало с тобой
Was ist los mit dir?
Что с тобой?
Ja wir waren Illusionen
Да, мы были иллюзиями
Nur ein Pakt auf Papier
Только пакт на бумаге
Leise kleine Stimme
Тихий маленький голос
Hier am Telefon
Здесь по телефону
Du sagst du willst dich nur bedanken
Вы говорите, что вы просто хотите поблагодарить
Du bleibst monoton
Вы остаетесь монотонным
An jeder Ecke, da bist du
На каждом углу, там ты
Unsichtbar und heilig
Невидимый и священный
Und hörst mir wieder zu
И снова послушай меня
Sie wolln mich alle zerr'n
Они хотят, чтобы я все дергал
Wolln mich reißen
Wolln мне рвут
Wolln mich ziehen
Wolln меня вытащить
Doch ich bleib hier sitzen
Но я останусь сидеть здесь
Hier am Ende von Berlin
Здесь, в конце Берлина
Ein Moment ohne die Zeit
Мгновение без времени
Ein Lied ohne Gefühl
Песня без чувства
Der Tag und dann das Licht
День, а потом свет
Ich will wieder mal zu viel
Я снова хочу слишком много





Writer(s): Marvin Webb, Philipp Dittberner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.