Philipp Poisel - Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Poisel - Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Edit




Als gäb's kein Morgen mehr - Radio Edit
As if There Was No More Tomorrow - Radio Edit
Knistern in der Luft
Crackling in the air
Staubige Hände
Dusty hands
Stroh auf weißen Gleisen
Straw on white tracks
Die Manege voll von Dir
The arena full of you
Tausend Farben, tausend Lichter, tausend Farben und Gesichter
A thousand colors, a thousand lights, a thousand colors and faces
Und irgendwo
And somewhere
Dazuwischen Du.
In between - you.
Irgendwo im großen Meer,
Somewhere in the big sea
Dich zu finden fiel mir schwer.
Finding you was hard for me.
Hab dich bald auch schon verlor'n
I almost lost you too
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Damals im Zirkus.
Back then at the circus.
Ich hab getanzt, ich hab geweint, ich hab geschrie'n vor Glück
I danced, I cried, I screamed with joy
Hol' der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück
The devil take my soul I want to come back to you
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Damals im Zirkus.
Back then at the circus.
Ich hab getanzt, ich hab geweint, ich hab geschrie'n vor Glück
I danced, I cried, I screamed with joy
Hol' der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück.
The devil take my soul I want to come back to you.
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Und der Himmel
And the sky
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht
Turned slowly
Hat sich langsam gedreht.
Turned slowly.
Damals im Zirkus.
Back then at the circus.
Ich hab getanzt ich hab geweint ich hab geschrie'n vor Glück
I danced I cried I screamed with joy
Hol' der Teufel meine Seele ich will zu dir zurück.
The devil take my soul I want to come back to you.
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's
I danced as if there was
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Ich hab getanzt als gäb's kein Morgen mehr
I danced as if there was no more tomorrow
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm
Hhmmm, hhmmm, hhmmm, hhmmm





Writer(s): Frank Pilsl, Philipp Poisel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.