Philipp Poisel - Froh dabei zu Sein (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Poisel - Froh dabei zu Sein (Live)




Froh dabei zu Sein (Live)
Happy to Be Here (Live)
Du bist doch noch so jung,
You're still so young,
Das ist was die Leute sagen,
That's what people say,
Doch wenn ich heute gehen müsste,
But if I had to leave today,
Könnte ich mich wirklich nicht beklagen,
I couldn't really complain,
Was ich alles schon erleben durfte,
All that I've been privileged to experience,
Wenn ich an all die Menschen denk,
When I think of all the people
Die so viel früh ihr Leben ließen,
Who lost their lives so early,
Dann ist meines ein Geschenk,
Then mine is a gift,
Ich hab furchtbar Angst vorm Tod,
I'm terribly afraid of death,
Ich hoff wir sind dort nicht allein,
I hope we're not alone there,
Auch wenn das Leben manchmal traurig ist,
Even though life is sometimes sad,
Bin ich froh, froh dabei zu sein.
I'm happy, happy to be here.
Ich hab zwar kein Vermögen,
I may not have a fortune,
Doch ein paar Leute die mich mögen,
But a few people who like me,
Und außerdem ist da ein Mädchen das mich liebt,
And besides, there's a girl who loves me,
Ich weiß nicht, ob es auf der Welt was bessres gibt,
I don't know if there's anything better in the world,
Zwischen all dem Sturm und Regen,
Between all the storms and rain,
Bin ich auch viel im Sonnenschein,
I'm also often in the sunshine,
Auch wenn die Angst vorm Sterben weh tut,
Even though the fear of dying hurts,
Bin ich froh, froh dabei zu sein.
I'm happy, happy to be here.
Wenn ich irgendwann mal gehn muss,
If I ever have to go,
Dann halte bitte meine Hand,
Then please hold my hand,
Ich will wirklich nicht alleine sein,
I really don't want to be alone,
Wenn die Reise los geht, in dieses unbekannte Land,
When the journey begins, to this unknown land,
Ich bin in Flüsse gesprungen, egal wo wir waren,
I've jumped into rivers, no matter where we were,
Hab soviel gesehn, von der Welt in den Jahren,
I've seen so much, of the world in the years,
Egal was danach kommt, wohin wir auch gehn,
No matter what comes after, wherever we go,
Wünsch ich nichts mehr, als dich dort wieder zu sehn,
I wish for nothing more than to see you there again,
Ich hab furchtbar Angst vorm Tod,
I'm terribly afraid of death,
Ich hoff wir sind dort nicht allein,
I hope we're not alone there,
Auch wenn das Leben so oft traurig ist,
Even though life is so often sad,
Bin ich froh, froh dabei zu sein.
I'm happy, happy to be here.
Froh dabei zu, froh dabei zu, froh dabei zu, froh, froh dabei zu sein,
Happy to be here, happy to be here, happy to be here, happy to be here,
Froh dabei zu, froh dabei zu, froh dabei zu, froh, froh dabei zu sein,
Happy to be here, happy to be here, happy to be here, happy to be here,
Froh dabei zu, froh dabei zu, froh dabei zu, froh, froh dabei zu sein,
Happy to be here, happy to be here, happy to be here, happy to be here,
Froh dabei zu, froh dabei zu, froh dabei zu, froh, froh dabei zu sein,
Happy to be here, happy to be here, happy to be here, happy to be here,
Froh dabei zu, froh dabei zu, froh dabei zu, froh, froh dabei zu sein.
Happy to be here, happy to be here, happy to be here, happy to be here.





Writer(s): Philipp Poisel, Andi Mette, Frank Pilsl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.