Philipp Poisel - Für immer gut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philipp Poisel - Für immer gut




Würdest du für mich tanzen
Ты бы станцевала для меня
Und würdest du mit mir geh'n
И ушла бы со мной?
Würdest du für mich sterben
Ты бы умерла за меня,
Sterben für mich
Умерла бы за меня?
Oh würdest du dann bleiben
О, ты осталась бы потом
So wie das Weiß in deinem Gesicht
Как и белизна на твоём лице
So wie das Blau in deinen Augen
Как и синева в твоих глазах?
Sag mir wann wird es für immer gut
Скажи мне, когда будет хорошо навсегда
Wann wird's für immer gut
Когда будет хорошо навсегда?
Würdest du mich auch manchmal halten
Ты бы тоже иногда удерживала меня
Und mir durch mein Herz und mein Haar fahr'n
И проводила бы рукой по груди и волосам?
Und würdest dann bleiben
И осталась бы потом?
Und wird es für immer sein
И так будет навсегда?
Für immer - für immer und dich
Навсегда вечность и ты
Oh wenn ich dich so seh'
О, когда я вижу тебя такой
So wie das Salz auf deinem Gesicht
Как и слезу на твоём лице
So wie das Blau in deinen Augen
Как и синева в твоих глазах?
Sag mir wird es dann für immer sein
Скажи мне, потом будет хорошо навсегда
Wann wird's für immer sein
Когда будет хорошо навсегда?
Und ich seh doch deine Augen
И я вижу твои глаза
So wie das Salz auf deiner Haut
Как и соль на твоей коже
So wie das Blau in deinen Augen
Как и синева в твоих глазах?
Sag mir wann wird es für immer gut
Скажи мне, когда будет хорошо навсегда
Wann wird's für immer gut
Когда будет хорошо навсегда?
Und ich seh doch deine Augen
И я вижу твои глаза
So wie das Weiß in deinem Gesicht
Как и белизна на твоём лице
So wie das Blau in deinen Augen
Как и синева в твоих глазах?
Sag mir wann wird es für immer gut
Скажи мне, когда будет хорошо навсегда
Wann wird's für immer gut
Когда будет хорошо навсегда?
Oh das wär' herrlich
О, это было бы прекрасно
Wie alles an dir
Как и всё в тебе
Oh das wär' herrlich
О, это было бы прекрасно
Wie alles an dir
Как и всё в тебе
Wie alles an dir
Как и всё в тебе
Wie alles an dir
Как и всё в тебе





Writer(s): Philipp Poisel, Frank Pilsl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.