Philipp Poisel - Für keine Kohle dieser Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Poisel - Für keine Kohle dieser Welt




Für keine Kohle dieser Welt
Not for All the Money in the World
Vielleicht fragst du dich
Maybe you wonder
Manchmal weswegen ich
Sometimes why I am
So oft allein am Fenster steh
So often standing alone by the window
Ich dir so oft nicht zuhör
I so often don't listen to you
Blind für dich und jeden
Blind to you and everyone
Mit offnen Augen schlafend
Sleeping with my eyes open
Durch die Straßen geh
Walking through the streets
In meinen Gedanken bin ich
In my thoughts I am
Dann kilometerweit
Then miles away
Von hier und mir entfernt
From here and from me
In einer andren Zeit
In another time
Ich öffne meine Arme
I open my arms
Damit der Wind mich trägt
So that the wind carries me
Bis die Meeresflut mich
Until the flood tide
Zurück ans Ufer legt
Takes me back to shore
Egal wie schön ein Ort ist
No matter how beautiful a place is
Wie schön ein Haus gebaut
How beautiful a house is built
Es hat nichts mit dir zu tun
It has nothing to do with you
Für keine Liebe, keinen Reichtum
For no love, no wealth
Für keine Kohle dieser Welt
For not all the money in the world
Für keinen Schatz gäb ich die Freiheit
For no treasure would I give up freedom
Gäb ich meinen Platz vorm Himmelszelt
Give up my place under the starry sky
Und noch in keinem Hafen
And in no harbor even
Das wird mir langsam klar
This is slowly becoming clear to me
Bin ich je eingeschlafen
Have I ever fallen asleep
In dem ich wach geworden war
In which I had woken up
Wie oft hab ichs versucht
How often have I tried
Wie oft hab ichs verflucht
How often have I cursed it
Und es hat nichts mit dir zu tun
And it has nothing to do with you
Für keine Liebe, keinen Reichtum
For no love, no wealth
Für keine Kohle dieser Welt
For not all the money in the world
Für keinen Schatz gäb ich die Freiheit
For no treasure would I give up freedom
Gäb ich meinen Platz vorm Himmelszelt
Give up my place under the starry sky
Für keine Liebe, keinen Reichtum
For no love, no wealth
Für kein Wissen, für kein Geld
For no knowledge, for no money
Für keinen Schatz gäb ich die Freiheit
For no treasure would I give up freedom
Auf meinen Straßen dieser Welt
On my streets of this world
Gäb ich meinen Platz vorm Himmelszelt
Give up my place under the starry sky
Gäb ich meinen Platz vorm Himmelszelt
Give up my place under the starry sky
Gäb ich meinen Platz vorm Himmelszelt
Give up my place under the starry sky





Writer(s): Philipp Poisel, Frank Pilsl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.