Philipp Poisel - Hab keine Angst - Projekt Seerosenteich [Live] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Poisel - Hab keine Angst - Projekt Seerosenteich [Live]




Hab keine Angst - Projekt Seerosenteich [Live]
Don't Be Afraid of Tomorrow - Project Lily Pond [Live]
Hab keine Angst vor Morgen
Do not be afraid of tomorrow
Hab keine Angst vor Dir
Do not be afraid of you
Mach dir nur keine Sorgen
Only do not worry
Ich schlafe neben dir, heut Nacht
I'll sleep by your side tonight
Lass mich rein, lass mich rein, lass mich rein, lass mich rein
Let me in, let me in, let me in, let me in
Bevor ich noch erfriere
Before I freeze to death
Lass es sein, lass es sein, lass es sein, lass es sein
Let it be, let it be, let it be, let it be
Muss nicht sein, dass ich das kapiere
It doesn't have to be that I understand this
Weine, weine, weine, weine, weine
Cry, cry, cry, cry, cry
Soviel und solange du willst
As much as you want and for as long as you want
Wenn du brauchst, lass ich dich auch alleine
If you need it, I'll also leave you alone
Bis der Schnee auf den Gehwegen schmilzt
Until the snow on the sidewalks melts
Ich verjage alle Geister
I'll banish all the ghosts
Und die Dämonen schick′ ich fort
And send the demons away
Leg den Kopf auf meine Schulter
Lay your head on my shoulder
Es ist der weltsicherste Ort
It's the safest place in the world
Hab keine Angst vor Morgen
Do not be afraid of tomorrow
Hab keine Angst vor dir
Do not be afraid of you
Mach dir nur keine Sorgen ich schlafe neben dir heut' Nacht
Only do not worry I'll sleep by your side tonight
Weine, weine, weine, weine, weine
Cry, cry, cry, cry, cry
Soviel und solange du willst
As much as you want and for as long as you want
Wenn du brauchst, lass ich dich auch alleine
If you need it, I'll also leave you alone
Bis der Schnee auf den Gehwegen schmilzt
Until the snow on the sidewalks melts
Ich verjage alle Geister und die Dämonen schicke ich fort
I'll banish all the ghosts and send the demons away
Leg den Kopf auf meine Schulter, es ist der weltsicherste Ort
Lay your head on my shoulder, it's the safest place in the world
Hab keine Angst vor morgen
Do not be afraid of tomorrow
Hab keine Angst vor dir
Do not be afraid of you
Mach dir nur keine Sorgen, ich schlafe neben dir heut′ Nacht
Only do not worry I'll sleep by your side tonight
Haaaahaaaahaaaahaaahaaahaaahaaaaa...
Haaaahaaaahaaaahaaahaaahaaahaaaaa...
Mhhhhhhhhhhhhhhhhmhhhhhhhhmhhhhhmhhh...
Mhhhhhhhhhhhhhhhhmhhhhhhhhmhhhhhmhhh...





Writer(s): Frank Pilsl, Philipp Poisel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.