Philipp Poisel - Schweigen ist Silber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philipp Poisel - Schweigen ist Silber




Schweigen ist Silber
Silence is Silver
Du legst dein Finger auf meinen Mund
You put your finger on my mouth
Und wir lachen ganz leise.
And we laugh very quietly.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold,
Speech is silver, silence is gold,
Bei deiner Stimme nicht.
Not with your voice.
Sie ist die schönste die ich je hörte,
It's the most beautiful I've ever heard,
Und wenn ich lüge dann kreuzigt mich,
And if I lie, then crucify me,
Und wenn ich lüge dann kreuzigt mich doch.
And if I lie, then crucify me.
Große braune Augen, schauen in meine.
Big brown eyes, look into mine.
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Ask me very honestly and very quietly
Ich dreh mich nicht um, gehe nicht fort.
I don't turn around, I don't go away.
Frage dich nichts und ich rede kein Wort.
I ask you nothing and I say nothing.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare.
I just drive very quietly through your hair.
Wenn du willst,
If you want,
Dann passe ich auf dich auf
Then I'll look after you
Und wenn du kalte Füße hust,
And if you shiver with cold feet,
Dann wärme ich sie dir auf
Then I'll warm them up for you
Und wenn du nicht schlafen kannst,
And if you can't sleep,
Dann lese ich dir vor.
Then I'll read to you.
Und überhaupt bin ich immer un deiner Seite
And I'll be by your side all the time
An deiner Seite, an deiner Seite.
By your side, by your side.
Große braune Augen, schauen in meine.
Big brown eyes, look into mine.
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Ask me very honestly and very quietly
Ich dreh mich nicht um, gehe nicht fort.
I don't turn around, I don't go away.
Frage dich nichts und ich rede kein Wort.
I ask you nothing and I say nothing.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare.
I just drive very quietly through your hair.
Ich dreh mich nicht um,
I don't turn around,
Gehe nicht fort.
I don't go away.
Frage dich nichts
I don't ask you anything
Und ich rede kein Wort.
And I don't say a word.
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
I just drive very quietly through your hair





Writer(s): Philipp Poisel, Frank Pilsl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.