Philippa Hanna - Circuits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippa Hanna - Circuits




In the mirror she puts on her wall paint,
Глядя в зеркало, она наносит краску на стену,
Trying to hide the tear stains, praying they won't show.
Пытаясь скрыть следы слез, молясь, чтобы их не было видно.
Still one from another, still smells and morning covers,
Еще одно от другого, еще запахи и утренние покровы,
Single serving lovers, is all she's ever known.
Одинокие любовники-вот все, что она когда-либо знала.
You need a love like this, you need a love this,
Тебе нужна такая любовь, тебе нужна такая любовь.
You need a love that only I can give.
Тебе нужна любовь, которую могу дать только я.
Cause' from the moment that he left you,
Потому что с того самого момента, как он покинул тебя,
You've been looking for a rescue.
Ты искал спасения.
Someone to fix what is tangled up inside you,
Кто-то, кто исправит то, что запуталось внутри тебя.
I'll break through your surface.
Я прорвусь сквозь твою поверхность.
And I'll mend your broken circuits, cause' your wired to the memory,
И я починю твои сломанные цепи, потому что ты подключена к памяти,
And that's where the hurt is.
И вот где боль.
But not all love's like his,
Но не вся любовь такая, как у него.
You need a love like this.
Тебе нужна такая любовь.
In the mirror tells her how she's feeling, the cracks keep re-appearing, Everytime she's close to feeling something real.
Отражение в зеркале говорит ей о том, что она чувствует, трещины снова появляются, каждый раз, когда она близка к тому, чтобы почувствовать что-то настоящее.
And the walls she built can't handle, the cracks in my foundation,
И стены, которые она построила, не выдерживают, трещины в моем фундаменте ...
The sanded stone won't crumble in her hands each time she re-assembles.
Посыпанный песком камень не будет крошиться в ее руках каждый раз, когда она собирается заново.
You need a love like this, trust me it exists,
Тебе нужна такая любовь, поверь мне, она существует.
You need a love that only I can give.
Тебе нужна любовь, которую могу дать только я.
Cause' from the moment that he left you,
Потому что с того самого момента, как он покинул тебя,
You've been looking for a rescue.
Ты искал спасения.
Someone to fix what is tangled up indside you,
Кто-то, кто исправит то, что запуталось внутри тебя,
I'll break through your surface.
Я прорвусь сквозь твою поверхность.
And I'll mend your broken circuits, cause' your wired to the memory,
И я починю твои сломанные цепи, потому что ты подключена к памяти,
And that's where the hurt is.
И вот где боль.
But not all love's like his,
Но не вся любовь такая, как у него.
You need a love like this.
Тебе нужна такая любовь.
Cause' it's time to grow, leave the past alone,
Потому что пришло время расти, оставь прошлое в покое.
Let those shackles fall and be re-born.
Пусть эти оковы падут и возродятся вновь.
Just leave the path of least resistance,
Просто оставь путь наименьшего сопротивления,
Because you don't know what you're missing.
Потому что ты не знаешь, что теряешь.
And I don't wanna see you throw it all away.
И я не хочу видеть, как ты выбрасываешь все это.
Cause' from the moment that he left you,
Потому что с того самого момента, как он покинул тебя,
You've been looking for a rescue.
Ты искал спасения.
Someone to fix what is tangled up inside you,
Кто-то, кто исправит то, что запуталось внутри тебя.
I'll break through your surface.
Я прорвусь сквозь твою поверхность.
And I'll mend your broken circuits,
И я исправлю твои сломанные цепи.
Cause' your wired to the memory.
Потому что ты привязан к памяти.
And that's where the hurt is,
Вот где боль,
But not all love's like his.
Но не вся любовь такая, как у него.
You need a love like this,
Тебе нужна такая любовь, как эта.
You need a love like this.
Тебе нужна такая любовь.
You need a love like this,
Тебе нужна такая любовь, как эта.
Mmm... like this.
Ммм ... вот так.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.