Philippe B - La comète - traduction des paroles en allemand

La comète - Philippe Btraduction en allemand




La comète
Der Komet
De déveine en aventure
Von Pech zu Abenteuer
Je t'ai trouvé dans les catacombes
Fand ich dich in den Katakomben
On s'est frenché sur un mur
Wir küssten uns an einer Wand
Amoureux seuls au Nouveau-Monde
Verliebt und allein in der Neuen Welt
Puis on s'est couchés sur les plaines
Dann legten wir uns auf die Ebenen
Un soir que la lune était pleine
In einer Nacht mit vollem Mond
On était tout seuls sur la planète
Wir waren ganz allein auf dem Planeten
Pour le passage de la comète
Für den Vorbeiflug des Kometen
Après on s'est envolés
Danach hoben wir ab
A cheval sur un canon
Zu Pferd auf einer Kanone
Pour aller rejoinder la Halley
Um uns zu Halley zu gesellen
Puis on a juré en son nom
Und schworen dann in ihrem Namen
On reviendra s'étendre sur les plaines
Wir kehren zurück, legen uns auf die Ebenen
Quand notre lune sera pleine
Wenn unser Mond wieder voll ist
Si on est encore sur la planète
Wenn wir noch auf dem Planeten sind
Pour le retour de la comète
Für die Rückkehr des Kometen
On reviendra s'étendre sur les plaines
Wir kehren zurück, legen uns auf die Ebenen
Quand on approchera la centaine
Wenn wir uns der Hundert nähern
Si on est encore sur la planète
Wenn wir noch auf dem Planeten sind
Pour le retour de la comète
Für die Rückkehr des Kometen





Writer(s): Philippe Bergeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.