Paroles et traduction Philippe B - L'amour est un fantôme
Ma
belle
créature
Мое
прекрасное
существо
A
laissé
sa
fourrure
Оставил
свой
мех
Et
des
pas
sur
la
neige
blanche
И
шаги
по
белому
снегу
J'ai
remonté
la
trace
jusqu'au
bout,
jusqu'au
trou
dans
la
glace
Я
прошел
по
следу
до
самого
конца,
до
дыры
во
льду.
Où
tout
s'efface
Где
все
стирается
Sous
les
draps
qui
dansent
dans
le
noir
Под
простынями,
танцующими
в
темноте
Dans
les
soirs
de
janvier
В
январские
вечера
Quand
la
neige
tombe
dans
la
cour
Когда
на
дворе
выпадает
снег
Et
que
l'amour
est
un
fantôme
И
что
любовь-это
призрак
Un
hameçon
dans
le
ventre
Крючок
в
животе
La
romance
à
moins
trente
Романтика
в
минус
тридцать
J'arpente
les
eaux
profondes
Я
хожу
по
глубоким
водам.
Mais
le
courant
remonte
à
la
surface
et
le
monstre
du
lac
Но
течение
поднимается
на
поверхность,
и
монстр
озера
Reprend
la
chasse
Возобнови
охоту
Sous
les
draps
qui
dansent
dans
le
noir
Под
простынями,
танцующими
в
темноте
Dans
les
soirs
de
janvier
В
январские
вечера
Quand
la
neige
tombe
dans
la
cour
Когда
на
дворе
выпадает
снег
Et
que
l'amour
est
un
fantôme
И
что
любовь-это
призрак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Bergeron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.