Paroles et traduction Philippe B - L'année Du Serpent
L'année Du Serpent
Year of the Serpent
C'est
la
grand-messe
païenne,
le
grand
sacrifice
It's
the
great
pagan
mass,
the
great
sacrifice
De
mes
vieux
films
en
VHS,
ta
raquette
de
tennis
Of
my
old
movies
on
VHS,
your
tennis
racket
Tu
souffles
les
pissenlits,
je
scanne
la
radio
You
blow
the
dandelions,
I
scan
the
radio
Sur
mon
ghetto-blaster
à
batterie,
je
sonde
le
chaos
On
my
battery-powered
ghetto
blaster,
I
probe
the
chaos
C'est
l'année
du
serpent
It's
the
year
of
the
serpent
Ne
restons
pas
trop
longtemps
Let's
not
stay
too
long
Couchés
au
même
soleil
Lying
in
the
same
sun
Mets
ta
peau
de
printemps
Put
on
your
spring
skin
Les
abeilles
tournent
autour
de
tes
cheveux
de
réglisse
The
bees
buzz
around
your
licorice
hair
Le
soleil
de
mai
fait
fondre
mes
disques
d'Elvis
The
May
sun
melts
my
Elvis
records
Entre
les
toiles
d'araignées
et
les
étoiles
qui
explosent
Between
the
spiderwebs
and
the
exploding
stars
Besoin
de
saigner
l'animal,
besoin
de
croire
en
quelque
chose
Need
to
bleed
the
animal,
need
to
believe
in
something
C'est
l'année
du
serpent
It's
the
year
of
the
serpent
Ne
restons
pas
trop
longtemps
Let's
not
stay
too
long
Couchés
au
même
soleil
Lying
in
the
same
sun
Mets
ta
peau
de
printemps
Put
on
your
spring
skin
À
la
fin
de
l'après-midi
le
temps
s'est
gâté
In
the
late
afternoon
the
weather
turned
bad
On
s'est
mis
à
l'abri
sans
rien
ramasser
We
took
shelter
without
picking
anything
up
Et
on
a
regardé
la
pluie
emporter
le
passé
And
we
watched
the
rain
wash
away
the
past
Et
notre
vie
a
commencé
And
our
life
began
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Bergeron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.