Philippe B - La ballade de Calamité et Fil de fer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe B - La ballade de Calamité et Fil de fer




La ballade de Calamité et Fil de fer
Баллада о Бедствии и Проволоке
Fusil caché sous le manteau
Винтовка спрятана под пальто
Sous la chemise un long couteau
Под рубашкой длинный нож
Pour tous les desperados
Для всех отчаянных
De l'Orégon a El Paso
От Орегона до Эль-Пасо
J'ai rendez-vous a l'Alamo
У меня встреча в Аламо
Toi qui me connait par coeur
Ты, знавшая меня наизусть
Toi qui était ma Bonnie Parker
Ты, что была моей Бонни Паркер
Toi qui dévalisais sans peur
Ты, что грабила без страха
Est-ce qu'on t'a prise avant ton heure?
Неужели тебя забрали раньше времени?
Sent-on la brise quand on meurt?
Чувствуешь ли ты бриз, когда умираешь?
Demain je passe a Mexico
Завтра я отправляюсь в Мексику
Sans toi je suis de trop dans ce pays
Без тебя мне слишком тяжело в этой стране
Et s'ils t'ont eu, ils m'auront aussi
И если они поймали тебя, они поймают и меня
À minuit dans le Rio Grande
В полночь в Рио-Гранде
Je partirai loin de cette vie inventée
Я уйду прочь от этой выдуманной жизни
Mais je t'attendrai une dernière nuit
Но я буду ждать тебя последнюю ночь
Les légendes sont à refaire
Легенды нужно создавать заново
Je chante la notre sur un air
Я пою нашу на мотив
Qui m'est venu du désert
Который пришел ко мне из пустыни
Comme la ballade d'un western imaginaire
Словно баллада воображаемого вестерна
Calamité et Fil de fer
Бедствие и Проволока





Writer(s): Philippe Bergeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.