Philippe B - Nocturne no 632 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe B - Nocturne no 632




Nocturne no 632
Ноктюрн № 632
Six mois plus tard
Шесть месяцев спустя
Je pense encore
Я всё ещё думаю,
Qu'on aurait pu sauver la bête
Что мы могли спасти зверя,
Mais tu l'as achevée
Но ты его добила
Et tu t'es fait un manteau avec sa peau
И сделала себе из его шкуры пальто.
Moi un chapeau avec sa tête
А я шляпу из его головы.
Depuis elle te pèse sur le dos
С тех пор оно тяготит тебя,
Pis moi j'fais peur au monde avec
А я пугаю всех
Depuis le soir j'ai frappé
С того вечера, как я потерпел
Mon Waterloo dans Hochelaga
Свой Ватерлоо в Ошелаге,
Les nuages s'empilent dans ma tête
Облака сгущаются в моей голове,
Et je poursuis mon exil à Crémazie
И я продолжаю своё изгнание в Кремази
Entre les fantômes de l'ennui
Среди призраков скуки
Et les sirènes qui m'attirent
И сирен, которые манят меня
Dans les brumes de la fête
В туман праздника.
Je devrais aller me coucher
Мне пора бы ложиться спать,
Mais y'a des voix qui m'appellent
Но какие-то голоса зовут меня.
Toi qui savais me toucher
Ты, которая умела меня тронуть,
Est-ce que tu te rappelles
Ты помнишь,
Quand t'as éteint le ciel?
Как ты погасила небо?





Writer(s): Philippe Bergeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.