Philippe B - Philadelphie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe B - Philadelphie




Philadelphie
Филадельфия
Au Coeur de Philadelphie
В сердце Филадельфии
Les campeurs filent dans la nuit
Автодома мчатся в ночи
Deux amoureux deux amis
Двое влюбленных, двое друзей
Qui reviennent de Miami
Возвращаются из Майами
Et qui grelottent dans la roulotte endormie
И дрожат в сонном фургоне
Sur le bord de l'autoroute
На обочине автострады
Un frame de char la mort dans l'âme
Остов машины, смерть в душе
Le corps vidé par lesdeux bouts
Кузов пустой с обоих концов
Les ailes rongées par les flammes
Крылья изъедены пламенем
Celles qui éclairent la nuit le ciel de Pennsylvanie
Тем, что освещает ночь, небо Пенсильвании
À Philadelphie sous la neige fondante
В Филадельфии, под тающим снегом
J'entends la ville qui chante
Я слышу, как поет город
Une complainte nord-américaine
Североамериканскую жалобу
Dompte ma peine et je m'endors
Укрощаю свою боль и засыпаю
Dans le berceau des idéaux usés
В колыбели изношенных идеалов
Du Titan fatigué
Уставшего Титана
Ce que tu penses Atlas
То, что ты думаешь, Атлант,
Être le monde sur ton dos
Что несешь мир на своих плечах,
N'est que le poids de ton égo
Всего лишь вес твоего эго
Dans le ciel de Pennsylvanie
В небе Пенсильвании
Le son des cloches n'est qu'un écho
Звук колоколов лишь эхо
Dans la triste caravane
В печальном караване
Plane le mal du pays
Витает тоска по родине
Reconduits par les fantômes
Нас ведут призраки
De l'empire d'avant l'atôme
Империи до атома
D'une époque qui déja tombe dans l'oubli
Эпохи, которая уже канет в лету
On s'écoute encore la cassette
Мы снова слушаем кассету
Qu'on s'était faite pour la route
Которую сделали для дороги
Sous la voute des fumées
Под сводом дыма
Denses, danse Rose-Aimée
Густого, танцует Роз-Эме
Et viens chasser le gris du ciel de Pennsylvanie
И прогоняет серость с неба Пенсильвании
À Philadelphie sous la neige fondante
В Филадельфии, под тающим снегом
J'entends la ville qui chante
Я слышу, как поет город
Une complainte nord-américaine
Североамериканскую жалобу
Dompte ma peine et je m'endors
Укрощаю свою боль и засыпаю
Dans le berceau de la bombe et du rock
В колыбели бомбы и рока
On fuck le monde et vive le roi
К черту мир, да здравствует король
Ce que tu crois Midas
То, что ты считаешь, Мидас,
Être de l'or que tu entasses
Золотом, что ты копишь,
N'est que de la mort en lingot
Всего лишь смерть в слитках
Dans le ciel de Pennsylvanie
В небе Пенсильвании
Le son des cloches n'est qu'un écho
Звук колоколов лишь эхо





Writer(s): Philippe Bergeron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.