Paroles et traduction Philippe B - Rouge-gorge
Je
t'ai
montré
la
violence
Я
показал
тебе
свою
ярость,
La
menace
au
fond
de
moi
Угрозу,
что
таится
во
мне.
Je
ne
suis
pas
sans
défense
Я
не
беззащитен,
Et
je
n'ai
pas
peur
de
toi,
ah
ah
ah-ah-ah
И
я
не
боюсь
тебя,
а-а-а
а-а-а
Je
t'ai
montré
la
blessure
Я
показал
тебе
свою
рану,
L'ecchymose,
l'hématome
Синяк,
гематому.
Ce
n'est
qu'une
égratignure
Это
всего
лишь
царапина,
Une
histoire
de
fantômes,
ah
ah
ah-ah-ah
История
призраков,
а-а-а
а-а-а
Ah
ah
ah
ah
ah
А-а-а
а-а
а-а
Une
tache
sur
ta
robe
Пятно
на
твоём
платье,
Rouge-gorge
c'est
le
sang
Зарянка
— это
кровь
De
nos
langues
qui
se
mordent
Наших
языков,
что
кусают
друг
друга,
Le
trop-plein
de
nos
cœurs
qui
débordent
Переполненность
наших
сердец,
что
бьют
через
край.
Rouge-gorge,
c'est
le
vin
Зарянка
— это
вино,
Quand
nos
lèvres
se
détachent
Когда
наши
губы
расстаются.
Tu
regardes
les
mots
tomber
de
ta
bouche
Ты
смотришь,
как
слова
слетают
с
твоих
губ,
Et
moi,
je
crache
des
couleurs
А
я,
я
выплёвываю
краски.
J'ai
pas
bien
calculé
le
geste
Я
не
рассчитал
движение,
Et
le
rouge
se
répand
И
красный
цвет
растекается.
Ce
n'est
qu'une
maladresse
Это
всего
лишь
неловкость.
-Moi
plus
lentement
- Я
медленнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Bergeron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.