Philippe Brach - Gaston - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Brach - Gaston




Qui c'est qui a les doigts croches pis le bras long
Кто это, у кого пальцы сжаты, у кого длинная рука
Qui c'est qu'au bar, c'est tout l'temps lui, l'plus rond
Кто только в баре, это все время он, самый круглый
C'est Gaston
Это Гастон.
Ok, chu d'accord, c'pas l'plus fin pis bonace
Ладно, Чу, ладно, это не самый лучший вариант.
Y a-tu vraiment quelqu'un qui veut sa place
Ты действительно хочешь, чтобы кто-то занял его место
Non, c'est Gaston
Нет, это Гастон.
Ben oui, je l'sais, ç'a rien d'un grand homme
Ну да, я это знаю, в этом нет ничего похожего на великого человека.
Même qu'yé souvent pour casser l'fun
Даже то, что вы часто здесь, чтобы нарушить веселье
Parce' quand y va pour une cenne, ben y va pour une piasse
Потому что, когда ты идешь на свидание, ты идешь на свидание
Quitte à perdre la face
А потерять лицо
Quitte à perdre la face
А потерять лицо
Qui qui envie la maladie pis ses malades
Кто завидует болезни, обижает своих больных
Parce qu'eux, au moins, y ont une maudite bonne raison de mourir
Потому что у них, по крайней мере, есть чертовски веская причина умереть
C'est Gaston
Это Гастон.
Mais pas trop lâche
Но ты не слишком труслив
Mais généreux dans l'temps d'Pâques
Но ты щедр в пасхальное время
Mais
Кукурузы
C'est-tu la lumière qu'y va voir ou l'autre boute du couloir
Это ты, свет, который там увидишь, или другой конец коридора
Ben oui, je l'sais, ç'a rien d'un grand homme
Ну да, я это знаю, в этом нет ничего похожего на великого человека.
Même qu'yé souvent pour casser l'fun
Даже то, что вы часто здесь, чтобы нарушить веселье
Parce' quand y va pour une cenne, ben y va pour une piasse
Потому что, когда ты идешь на свидание, ты идешь на свидание
Quitte à perdre la face
А потерять лицо
Quitte à perdre la face
А потерять лицо
Éreinté, ruiné
Измученный, разоренный
C'est la ritournelle de Gaston
Это ритурнель Гастона.
Ouais qui tourne, tourne en rond
Да, кто крутится, крутится на поворотах
C'est comme ça qu'y a choisi d'vivre sa vie
Вот как он решил жить своей жизнью
Un p'tit rot, un p'tit vomi
Отрыжка, отрыжка.
Pis un taxi su'l crédit
Нет такси в кредит





Writer(s): Pierre Philippe Cote, Philippe Bouchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.