Paroles et traduction Philippe Brach - Ressac sur ta peau
Ressac sur ta peau
Ebb and Flow on Your Skin
À
soir,
j'vas
dormir
Tonight,
I'll
sleep
Avec
le
sourire
With
a
smile
Pis
demain,
j'vas
me
l'ver
And
tomorrow,
I'll
wake
up
Ben
plein
d'volonté
Full
of
determination
J'te
r'vois
la
première
fois
I
remember
the
first
time
I
saw
you
À
travers
un
océan
d'égos
froids
Across
an
ocean
of
cold
egos
Une
vague
scélérate
A
rogue
wave
Dans
une
noirceur
de
monde
plate
In
a
flat
world's
darkness
T'en
as
réchauffé
des
bains
d'foule
You
warmed
up
crowds
of
people
Dommage
qu'on
surfe
pu
sur
la
houle
It's
a
shame
we
can't
surf
the
waves
anymore
T'es
folle
pis
t'es
belle
You're
crazy
and
you're
beautiful
Ressac
sur
ta
peau,
oh
oh
oh
oh
Ebb
and
flow
on
your
skin,
oh
oh
oh
oh
Mais
t'es
folle
pis
t'es
belle
But
you're
crazy
and
you're
beautiful
Ressac
sur
ta
peau
Ebb
and
flow
on
your
skin
Pis
même
si
on
est
à
bout
d'souffle
Even
though
we're
out
of
breath
J'te
jure,
j't'ai
jamais
pris
pour
ma
pantoufle
I
swear,
I
never
took
you
for
granted
Couché
dans
mon
lit
Lying
in
my
bed
Cuillère
avec
ton
pli
Spooning
your
crease
Qui
s'efface
sous
les
draps
That
fades
under
the
sheets
À
chaque
vague
de
bras
With
every
wave
of
your
arms
Ben
oui,
je
l'sais
qu'c'est
pu
pareil
Yes,
I
know
it's
not
the
same
anymore
Je
r'viens
ben
trop
tard
I
came
back
too
late
Mais
t'étais
mon
soleil
But
you
were
my
sun
J'suis
dev'nu
ton
Icare
I
became
your
Icarus
J'm'excuse
de
te
l'dire
su'l
tard
I
apologize
for
telling
you
this
so
late
Quand
l'amour
est
à
peine
mort
When
our
love
is
barely
dead
Mais
t'es
folle
pis
t'es
belle
But
you're
crazy
and
you're
beautiful
Ressac
sur
ta
peau
(oh
oh
oh
oh)
Ebb
and
flow
on
your
skin
(oh
oh
oh
oh)
Mais
t'es
folle
pis
t'es
belle
But
you're
crazy
and
you're
beautiful
Ressac
sur
ta
peau
Ebb
and
flow
on
your
skin
Pis
même
si
on
est
à
bout
d'souffle
Even
though
we're
out
of
breath
J'te
jure,
j't'ai
jamais
pris
pour
ma
pantoufle
I
swear,
I
never
took
you
for
granted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Philippe Cote, Philippe Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.