Philippe Chatel - J'suis resté seul dans mon lundi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Chatel - J'suis resté seul dans mon lundi




J'suis resté seul dans mon lundi
Я остался один в свой понедельник
J't'ai donné des millions d'baisers
Я подарил тебе миллионы поцелуев,
Que tu as mis dans un grand sac usé
Ты сложила их в большой потёртый мешок.
Et puis t'as pris la route de mon oubli
А потом отправилась по дороге моего забвения,
J'suis resté seul dans mon lundi
Я остался один в свой понедельник.
J'm'asseois sur la poubelle bleu-roi
Сижу на синей мусорке
De cette cuisine qui n'me sert pas
На этой кухне, которая мне не нужна.
Je bois d'la bière en packs de six
Пью пиво упаковками по шесть,
J'mange des bonbons menthe et réglisse
Ем мятные и лакричные конфеты.
J't'aimais bien pour tes ch'veux frisés
Я любил тебя за твои кудрявые волосы,
Tes mots d'auteur ta façon d'jouer -
За твои писательские словечки, за твою манеру играть хе-хе.
T'as oublié ta ch'mise de nuit
Ты забыла свою ночнушку,
Je passe mes jours à t'y r'trouver
Я провожу дни, пытаясь найти тебя в ней.
Et ta photo grandeur nature
А твоя фотография в натуральную величину
A fini par manger le mur
В итоге съела стену.
C'est moi qu'aurais m'en aller
Это я должен был уйти,
En t'laissant tes robes de poupée
Оставив тебе твои кукольные платья.
J'ai pas payé la note de gaz
Я не оплатил счёт за газ,
D'ailleurs je n'm'en servirai pas
Да и он мне не понадобится.
Le chagrin me fait comme une drogue
Тоска действует на меня как наркотик,
J'voudrais pas t'oublier comme ça
Я бы не хотел забывать тебя вот так.
Est-ce qu'il fait beau dans ton pays?
Хорошая ли погода в твоей стране?
Les cinémas sont-ils jolis?
Красивые ли там кинотеатры?
J'espère que tu te mets toujours
Надеюсь, ты всё так же садишься
Au premier rang près d'la sortie
В первый ряд у выхода.
T'aimais plus not'film à nous deux
Тебе больше не нравился наш фильм,
T'y voyais plus d'rose et plus d'bleu
Ты перестала видеть в нём краски.
J'aim'rais bien t'raconter la fin
Я бы хотел рассказать тебе концовку,
Mais t'entendrais pas, t'es trop loin!
Но ты бы не услышала, ты слишком далеко!
"Tu rentres pas trop tard j'espère?"
"Надеюсь, ты не очень поздно?",
Me dit une jolie passagère
Сказала мне хорошенькая попутчица,
Qui a des ch'veux blonds et qui chante bien
У которой светлые волосы и которая хорошо поёт.
Mais j'lui f'rai sa chanson demain
Но я напишу ей песню завтра.
J'crois qu'la vie c'est pas mon voyage
Думаю, жизнь это не моё путешествие,
J'ai plus envie d'tourner mes pages
Мне больше не хочется переворачивать страницы.
Même le valium me laisse tomber
Даже валиум меня подводит,
Il n'peut plus rien j'suis habitué
Он больше не действует, я привык.
Je vais choisir la solitude
Я выберу одиночество,
Paraît qu'ça tue les sentiments
Говорят, оно убивает чувства.
Tout seul sans toi j'vais essayer
Совсем один, без тебя, я попробую,
J'vais essayer d'me supporter
Попробую вынести себя.
Jouer mon va-tout avec la vie
Сыграю ва-банк с жизнью,
En restant seul dans mon lundi
Оставшись один в свой понедельник.





Writer(s): Philippe De Chateleux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.