Philippe Chatel - Mister Hyde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Chatel - Mister Hyde




Mister Hyde
Мистер Хайд
Tu fus séduite par un sourire nature
Тебя пленила естественность моей улыбки,
Par des cheveux châtains bouclés
Мои каштановые кудри,
Des yeux mobiles qui respiraient l'air pur
Живые глаза, дышащие чистотой,
les tiens venaient s'oublier
В которых твои тонули,
Et l'élégance un peu fragile facile du dernier des docteurs Jekyll.
И лёгкая, непринуждённая элегантность последнего из докторов Джекиллов.
Tu n'savais pas pauvre de toi qu'il y a du Mr Hyde en moi
Ты и не знала, бедняжка, что во мне живёт мистер Хайд,
Tu n'savais pas pauvre de toi qu'il y a du Mr Hyde en moi
Ты и не знала, бедняжка, что во мне живёт мистер Хайд,
Hyde en moi aïe pour toi, Hyde en moi aïe pour toi.
Хайд во мне берегись, Хайд во мне берегись.
Mais va pas voir dans mes délires soupirs
Но не пытайся в моих безумных вздохах
Le goût de dire du mal de moi
Увидеть желание говорить о себе плохое,
T'es mon miroir ma glace à réfléchir, je te dis c'que tu sais déjà.
Ты моё зеркало, моё отражение, я говорю то, что ты уже знаешь.
Une analyse un peu docile facile, inspirée du docteur Jekyll.
Простой и понятный анализ, навеянный доктором Джекиллом.
Même si tu crois pauvre de toi qu'il y a du Mr Hyde en moi
Даже если ты думаешь, бедняжка, что во мне есть мистер Хайд,
Faut que tu aimes tout chez moi, même le Mr Hyde en moi.
Ты должна любить меня всего, даже мистера Хайда во мне.
Hyde en moi aïe pour toi, Hyde en moi aïe pour toi.
Хайд во мне берегись, Хайд во мне берегись.
Je fus séduit par un sourire nature
Меня пленила естественность твоей улыбки,
Par des cheveux blonds et tout droits
Твои прямые светлые волосы,
Des yeux mobiles qui respiraient l'air pur
Живые глаза, дышащие чистотой,
Que les miens n'abandonnaient pas
От которых я не мог оторваться,
Le charme flou de la jeune fille fragile, fiancée du docteur Jekyll.
Неуловимый шарм хрупкой девушки, невесты доктора Джекилла.
Je n'savais pas pauvre de moi qu'il y a du Mrs Hyde en toi
Я и не знал, бедняга, что в тебе живёт миссис Хайд,
Je n'savais pas pauvre de moi qu'il y a du Mrs Hyde en toi
Я и не знал, бедняга, что в тебе живёт миссис Хайд,
Hyde en toi aïe pour moi, Hyde en toi aïe pour moi.
Хайд в тебе берегись, Хайд в тебе берегись.
Dans les moments parfois mélancoliques l'on se laisse aller au mal
В те тоскливые моменты, когда мы позволяли себе быть злыми,
On se disait des méchanc'tés classiques
Мы говорили друг другу банальные гадости,
Coup de sabot de mauvais ch'val
Били копытом, как плохие лошади,
C'était fini l'esprit facile tranquille de Monsieur et Madame Jekyll.
Так закончился безмятежный и простой дух мистера и миссис Джекилл.
Tu n'savais pas pauvre de toi qu'il y a du Mr Hyde en moi.
Ты не знала, бедняжка, что во мне живёт мистер Хайд.
Je n'savais pas pauvre de moi qu'il y a du Mrs Hyde en toi.
Я не знал, бедняга, что в тебе живёт миссис Хайд.
Hyde en toi aïe pour moi, Hyde en toi aïe pour moi.
Хайд в тебе берегись, Хайд в тебе берегись.





Writer(s): Philippe Chateleux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.