Philippe Clay - Au volant de ma valse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Clay - Au volant de ma valse




Au volant de ma valse
За рулем моего вальса
Au volant de ma valse
За рулем моего вальса
Je tourne sans arrêt
Я кружусь без остановки
Depuis longtemps déjà
Уже так долго
Sans pouvoir me garer
Не в силах припарковаться
Les parkings sont complets
Парковки все заполнены
Il n'y a pas de place
Нет ни одного места
Dans ce monde encombré
В этом переполненном мире
Pour garer une valse
Чтобы припарковать вальс
Partout les préposés
Повсюду смотрители
Sont sur le pied de guerre
Наготове
Si je veux respirer
Если я хочу вздохнуть
On me jette en fourrière
Меня отправляют на штрафстоянку
Tout le monde se fout
Всем наплевать
Complètement de mon cas
Совершенно наплевать на меня
Dans ce monde rempli
В этом мире, полном
De bruit et de fracas
Шумов и грохота
Au volant de ma valse
За рулем моего вальса
Je tourne comme un fou
Я кружусь, как безумный
Pour me faire une place
Чтобы найти себе место
Pour me trouver un trou
Чтобы найти себе уголок
Mais tout est occupé
Но всё занято
Dans ce foutu machin
В этой чертовой машине
que j'aille il y a
Куда бы я ни поехал, там
Quelque chose ou quelqu'un
Что-то или кто-то
Il y a ceux qui sont
Есть те, кто здесь
Depuis la nuit des temps
С незапамятных времен
Ceux qui viennent d'arriver
Те, кто только прибыли
Ceux qui suivent le mouvement
Те, кто следует за движением
Il y a des petits,
Есть маленькие,
Des gros, des grands, des vieux
Большие, высокие, старые
Des femelles et des mâles
Женщины и мужчины
Et des gens du milieu
И середнячки
Y a des gens importants
Есть важные люди
Des gens sans intérêt
Люди без интересов
Et puis des impotents
А еще импотенты
Et puis des empotés
И неумехи
Les tireurs de sonnettes
Звонящие в дверные звонки
Les joueurs de sonates
Играющие сонаты
Les pêcheurs de crevettes
Ловцы креветок
Les prêcheurs en cravate
Проповедники в галстуках
Il y a ceux qui sont pour
Есть те, кто "за"
Il y a ceux qui sont contre
Есть те, кто "против"
Ceux qui n'auront jamais
Те, у кого никогда не будет
La même heure à leur montre
Одинакового времени на часах
Il y a des zéros
Есть нули
Ceux qui sont des terreurs
Те, кто сеет ужас
Ceux qui jouent à Zorro
Те, кто играет в Зорро
Ceux qui font des horreurs
Те, кто творит ужасы
Il y a la retraite,
Есть пенсия,
L'érotisme et la drogue
Эротика и наркотики
Les fanas du gadget
Фанаты гаджетов
Les amis du hot-dog
Любители хот-догов
Il y a les symposiums
Есть симпозиумы
Les congrès, les colloques
Съезды, коллоквиумы
Les folles de l'harmonium
Безумные от фисгармонии
Les éleveurs de biscottes
Производители сухариков
Il y a la société
Есть общество
Et la consommation
И потребление
Et puis la satiété
А еще сытость
Et la consumation
И погибель
Il y a la nature
Есть природа
Qu'on met à la raison
Которую мы подчиняем разуму
Et puis y a la culture
А еще есть культура
Qu'on a mise en maison
Которую мы заключили в рамки
Au volant de ma valse
За рулем моего вальса
Je m'éteins doucement
Я медленно угасаю
Sous l'œil réprobateur
Под осуждающим взглядом
D'un monde indifférent
Равнодушного мира
Je sais que j'ai eu tort
Я знаю, что был неправ
C'est contraire aux usages
Это противоречит обычаям
J'ai fait un truc idiot
Я сделал глупость
Qui n'est plus de notre âge
Которая не по возрасту
Mais quoi? Elle était
Но что поделать? Она была здесь
Cette valse oubliée
Эта забытая вальс
Je suis monté dedans
Я сел в нее
Et puis j'ai démarré
И завел мотор
C'était beau, j'étais bien
Это было прекрасно, мне было хорошо
Ça tournait comme un rêve
Всё кружилось, как во сне
J'ai eu tort, j'en conviens
Я был неправ, я признаю
Mais faut-il que j'en crève?
Но должен ли я за это умереть?
Au volant de ma valse {x 3}
За рулем моего вальса {x 3}
Au volant
За рулем





Writer(s): Philippe Clay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.