Paroles et traduction Philippe Clay - Cigarettes Whisky Et P'Tites Pepees
Cigarettes Whisky Et P'Tites Pepees
Cigarettes, Whiskey, and Little Girls
Je
sais
que
le
mauvais
tabac
c'est
pour
la
voix
I
know
that
bad
tobacco
is
for
the
voice,
On
dit
que
l'
alcool
c'est
pas
bon
pour
le
foie
They
say
that
alcohol
is
not
good
for
the
liver,
Quant
aux
petites
pépées
c'est
fatal
pour
le
coeur
As
for
the
little
girls,
it
is
fatal
for
the
heart,
Les
trois
à
la
fois,
ya
pourtant
rien
de
meilleur!
All
three
at
once,
yet
there
is
nothing
better!
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Cigarettes
and
whiskey
and
little
girls,
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Leave
us
groggy
and
make
us
all
crazy,
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Cigarettes
and
whiskey
and
little
girls,
C'est
ça
la
vie
mais
c'est
bon
de
les
aimer
That's
life,
but
it's
good
to
love
them.
J'ai
fumé
d'Abord
Pour
faire
Comme
les
copains
I
smoked
first
to
do
as
my
friends,
J'ai
pris
Une
beauté
pour
faire
mon
petit
malin
I
took
a
beauty
to
play
the
smart
guy,
J'ai
bu
Dans
Verre
fils,
elle
a
bu
Dans
le
mien
I
drank
in
her
glass,
she
drank
in
mine,
Puis
j'ai
bu
tout
seul
quand
j'ai
eu
du
chagrin
Then
I
drank
alone
when
I
was
heartbroken.
Les
Femmes
et
le
tabac,
je
l'ai
CONSTATE
Souvent,
Women
and
tobacco,
as
I
often
found,
A
peine
allumés,
ça
s'envole
en
fumée
As
soon
as
they
are
lit,
they
go
up
in
smoke,
Mais
j'y
ai
pris
goût,
vite
un
whisky,
mon
gars,
But
I've
gotten
used
to
it,
quick,
a
whiskey,
my
friend,
Une
blonde
à
mes
lèvres
et
l'autre
dans
mes
bras
A
blonde
on
my
lips
and
another
in
my
arms.
Quand
mon
ange
gardien,
en
se
croisant
les
ailes,
When
my
guardian
angel,
crossing
his
wings,
Me
dira:
Tu
viens,
là-haut
Y
a
du
soleil
Tells
me:
"You're
coming,
up
there
is
sunshine."
Un
Mégot
dernier,
Le
Verre
du
Condamné
One
last
butt,
The
Condemned
Man's
Glass,
Un
baiser
de
Margot
et
vive
l'éternité!
A
kiss
from
Margot,
and
long
live
eternity!
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Cigarettes
and
whiskey
and
little
girls,
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Leave
us
groggy
and
make
us
all
crazy,
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Cigarettes
and
whiskey
and
little
girls,
Bye
bye
la
vie
...
Y
a
plus
rien
à
regretter!
Goodbye
life
...
no
regrets!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.