Paroles et traduction Philippe Jaroussky feat. Raúl Orellana, Christina Pluhar, L'Arpeggiata, Eero Palviainen, Raquel Andueza, Sarah Ridy, Boris Schmidt, David Mayoral & Carmen Gaggl - Como la Cigarra
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como la Cigarra
Как цикада
Tantas
veces
me
mataron,
Сколько
раз
меня
убивали,
Tantas
veces
me
morí,
Сколько
раз
я
умирал,
Sin
embargo
estoy
aquí
Но,
однако,
я
всё
здесь,
Resucitando.
Воскресая
вновь
и
вновь.
Gracias
doy
a
la
desgracia
Благодарность
шлю
беде
Y
a
la
mano
con
puñal,
И
руке
с
кинжалом
в
ней,
Porque
me
mató
tan
mal,
Ведь
она
убила
так,
Y
seguí
cantando.
Что
я
пел,
не
умолкая.
Cantando
al
sol,
Пел
я
солнцу,
Como
la
cigarra,
Словно
цикада,
Después
de
un
año
После
года
Bajo
la
tierra,
Под
землёй,
Igual
que
sobreviviente
Как
солдат,
Que
vuelve
de
la
guerra.
Что
вернулся
с
войны.
Tantas
veces
me
borraron,
Сколько
раз
меня
стирали,
Tantas
desaparecí,
Сколько
раз
исчезал,
A
mi
propio
entierro
fui,
На
собственные
похороны
Solo
y
llorando.
Я
ходил,
в
слезах
тонул.
Hice
un
nudo
del
pañuelo,
Завязал
я
узел
крепкий,
Pero
me
olvidé
después
Но
забыл
потом
опять,
Que
no
era
la
única
vez
Что
не
в
первый
раз
и
не
в
последний
Y
seguí
cantando.
Буду
петь
и
вновь
сиять.
Cantando
al
sol,
Пел
я
солнцу,
Como
la
cigarra,
Словно
цикада,
Después
de
un
año
После
года
Bajo
la
tierra,
Под
землёй,
Igual
que
sobreviviente
Как
солдат,
Que
vuelve
de
la
guerra.
Что
вернулся
с
войны.
Tantas
veces
te
mataron,
Сколько
раз
тебя
убивали,
Tantas
resucitarás
Сколько
раз
воскреснешь
ты,
Cuántas
noches
pasarás
Сколько
ночек
проведешь,
Desesperando.
В
отчаянии,
в
тоске.
Y
a
la
hora
del
naufragio
И
когда
придёт
беда,
Y
a
la
de
la
oscuridad
И
окутает
тебя
тьма,
Alguien
te
rescatará,
Кто-то
вырвет
из
теней,
Para
ir
cantando.
Чтобы
ты
могла
вновь
петь.
Cantando
al
sol,
Пела
ты
солнцу,
Como
la
cigarra,
Словно
цикада,
Después
de
un
año
После
года
Bajo
la
tierra,
Под
землёй,
Igual
que
sobreviviente
Как
солдат,
Que
vuelve
de
la
guerra.
Что
вернулся
с
войны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Elena Walsh, Diana Pinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.