Philippe Jaroussky - Los pájaros perdidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philippe Jaroussky - Los pájaros perdidos




Los pájaros perdidos
The Lost Birds
Amo a los pájaros perdidos
I love the lost birds
Que vuelan desde el más alla
Who fly from the beyond
A confundirse con un cielo
To become confused with a sky
Que nunca más podre recuperar
That I can never reclaim
Vuelven de nuevo los recuerdos
Mem'ries return once more
Las horas jovenes que di
The youth hours I gave
Y desde el mar llega un fantasma
And from the sea comes a ghost
Hecho de cosas que ame y perdi
Made of things I loved and lost
Todo fue un sueño
It was all a dream
Un sueño que perdimos
A dream we lost
Como perdimos
Like we lost
Los pajaros y el mar
The birds and the sea
Un sueño breve y antiguo
A fleeting, ancient dream
Como el tiempo
As time,
Que los espejos no pueden reflejar
Which mirrors can't reflect
Después busque
After I searched
Perderte en tantas otras
To lose myself in so many others
Y aquella otra y todas eras vos
And that other and all were you
Al fin logre reconocer
I finally knew
Cuando un adiós es un adios
When a goodbye is a goodbye
La soledad me devoro y fuimos dos
Loneliness devoured me and we became two
Vuelven los pájaros nocturnos
Nocturnal birds return
Que vuelan ciegos sobre el mar
They fly blind over the sea
La noche entera es un espejo
The whole night is a mirror
Que me devuelve tu soledad
That shows me all your loneliness
Soy solo un pajaro perdido
I'm just a lost bird
Que vuelve desde el más alla
Who returns from the beyond
A confundirse con un cielo
To become confused with a sky
Que nunca más podre recuperar.
That I can never reclaim





Writer(s): Mario Cesar Trejo, Astor Pantaleon Piazzolla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.