Katerine - Blond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katerine - Blond




Blond
Блондин
Vous êtes blond (blond, blond, blond)
Ты блондинка (блондинка, блондинка, блондинка)
O.K, je n′ai jamais été contrôlé
Ладно, меня никогда не проверяли
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Je n'ai jamais montré mes papiers
Я никогда не показывал свои документы
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Je trouve facile une maison parce que je suis blond
Мне легко найти жилье, потому что я блондин
Je suis bon en natation parce que je suis blond
Я хорошо плаваю, потому что я блондин
Je tutoie les condés parce que je suis blond
Я говорю с копами на «ты», потому что я блондин
Je passe à la télé parce que je suis blond
Я появляюсь на телевидении, потому что я блондин
Je n′ai jamais été contrôlé
Меня никогда не проверяли
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Je n'ai jamais montré mes papiers
Я никогда не показывал свои документы
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
On se méfie pas de moi après un attentat
Меня не подозревают после теракта
Les mamies se collent à moi après un attentat
Бабушки жмутся ко мне после теракта
Parce que je suis blond (salaud)
Потому что я блондин (мерзавец)
Parce que je suis blond (salaud)
Потому что я блондин (мерзавец)
Parce que je suis blond (salaud)
Потому что я блондин (мерзавец)
Blond
Блондин
Vous êtes blonds et vous vous étonnez qu'aujourd′hui encore
Вы блондины, и вы удивляетесь, что до сих пор
Des noirs américains venus de Louisiane portent votre nom de famille
Чернокожие американцы из Луизианы носят вашу фамилию
Et les ports de Nantes et de Bordeaux
И порты Нанта и Бордо
Ça vous dit quelque chose monsieur le blond
Вам это что-нибудь говорит, господин блондин?
Si je ne t′appelle pas mon frère (frère)
Если я не называю тебя своим братом (брат)
C'est parce que tu n′es pas mon vrai frère (frère)
Это потому, что ты не мой настоящий брат (брат)
Ouais, je sais c'est un peu con (frère)
Да, я знаю, это немного глупо (брат)
C′est parce que je suis blond (frère)
Это потому, что я блондин (брат)
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Vous êtes blond
Ты блондинка
Je suis blond, blond
Я блондин, блондин
Je n'ai jamais été contrôlé (vous êtes blond)
Меня никогда не проверяли (ты блондинка)
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Je n′ai jamais montré mes papiers
Я никогда не показывал свои документы
Parce que je suis blond
Потому что я блондин
Moi aussi je veux être contrôlé (vous êtes blond)
Я тоже хочу, чтобы меня проверяли (ты блондинка)
Même si je suis blond
Даже если я блондин
Moi aussi je veux montrer mes papiers
Я тоже хочу показать свои документы
Même si je suis blond
Даже если я блондин
Même si je suis blond
Даже если я блондин
Même si je suis blond
Даже если я блондин
Même si je suis blond
Даже если я блондин
Ne vous inquiétez pas
Не волнуйтесь
Je ne vous veux aucun mal
Я не желаю вам зла
J'ai pris l'apparence de Philippe Katerine
Я принял облик Филиппа Катерина
Philippe Katerine, Philippe Katerine
Филипп Катерин, Филипп Катерин
Je suis venu vous observer, vous les humains
Я пришел наблюдать за вами, людьми
Pour mieux m′introduire parmi vous
Чтобы лучше внедриться к вам
Bon allez, on éteint la télé
Ладно, выключаем телевизор
Non, la télé, la télé, la télé, la télé
Нет, телевизор, телевизор, телевизор, телевизор





Writer(s): Katerine

Katerine - Confessions
Album
Confessions
date de sortie
08-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.