Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'arpenteur de courants d'air
Der Vermesser der Luftzüge
S'éprendre
pour
faire
du
bruit
Verlieb
dich
um
Krach
zu
machen
Car
tant
que
l'arpenteur
suit
Denn
solang
der
Vermesser
folgt
Serré
sur
des
semelles
trouées
Eng
an
löchrigen
Sohlen
Surpris
de
sourire
aux
pavés
Überrascht
dem
Pflaster
zuzulächeln
L'entendre
bramer
la
nuit
Hör
ihn
nachts
brüllen
Strident,
comme
un
tuyau
qui
fuit
Schrill
wie
undichte
Rohre
Au
fortuit
d'une
lisière
Am
Zufall
einer
Lichtung
La
biche
a
harponné
un
cerf
Hat
die
Hirschkuh
den
Hirsch
getroffen
Alors
comment
lutter
PANPAN
Wie
also
kämpfen
PANPAN
La
pente
est
trop
belle
Die
Neigung
ist
zu
schön
Laissez
m'en
Lass
mich
sein
Dépassez-moi
vite
Überhol
mich
schnell
Ou
bien
c'est
moi
qui
l'évite
Oder
ich
entkomme
ihr
Cette
fleur
au
bord
de
casquette
éloquent
Diese
Blume
am
Mützenrand
beredt
Hausser
l'enchère
Biete
höher
A
coeur
ouvert
Mit
offenem
Herzen
Et
passer
sa
vie
à
mesurer
Und
sein
Leben
verbringen
messend
Des
traces
de
courants
d'air
Spuren
von
Luftzügen
S'étendre
jusqu'à
la
lie
Sich
strecken
bis
zum
Letzten
Laqué
d'apprêt
d'après-minuit
Lackiert
mit
Spätnachtschicht
De
fards
d'heures
assassinées
Mit
Schminke
gemordeter
Stunden
O.K.
L'arpenteur
s'est
planté
OK
Der
Vermesser
scheiterte
Alors
comment
dompter
l'incombant
Wie
also
zähmt
man
das
Schicksal
Le
grand
carrousel
Das
große
Karussell
Le
jeu
d'enfant
Das
Kinderspiel
La
surface
de
soie
fine
Die
Oberfläche
aus
feiner
Seide
Le
souvenir
de
tétine
Die
Erinnung
an
Schnuller
Le
vague-à-l'âme
charrié
par
le
vent
Die
Schwermut
getragen
vom
Wind
Hausser
l'enchère.
Biete
höher.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.