Philippe Lafontaine - L'envie d'aller haut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Lafontaine - L'envie d'aller haut




Au-delà des sommets et des sentiers battus
За пределами вершин и проторенной дороги
Au large la terre s'offre au soleil
У берегов, где земля нежится на солнце
Plus loin que l'arrière
Дальше, чем сзади
Et n'ayant jamais vu
И никогда не видел
Nature flamber ses merveilles
Природа пылает своими чудесами
Là-bas m'attire
Там меня манит
Comme aspiré par l'à-côté
Как всасывается из соседнего
Je mets mes pieds dans l'sens opposé de mes pas
Я ставлю ноги в противоположном направлении от своих шагов
Et je fais saut de tout bond
И я прыгаю со всех ног.
Ligne de tout trait
Линия любой линии
C'est que le chant des saisons
Это просто песня времен года
Me donne à
Дает мне
Rêver sans sonde et longer
Мечтать без зонда и дольше
Frôler les raz de marées
Ударяясь о приливные волны
Et tout laisser pour le plané des anges
И оставить все на волю ангелов.
Changer
Изменить
L'envie d'aller haut
Желание подняться высоко
L'envie d'aller au soleil
Желание выйти на солнце
Les jambes à ton cou
Ноги на твоей шее.
Tu t'encours emballé
У тебя все в порядке.
De détour en matin, de borne en baliverne
Объезд по утрам, стержень мелочей
Vers l'infini se confine
Туда, где ограничена бесконечность
De l'avant, de l'avant
Вперед, вперед
Les jambes .
Нога .
Les plages de satin se désirent et s'atteignent
Атласные пляжи желают друг друга и достигают
Et tu fais saut de tout bond
И ты прыгаешь со всех ног.
Si je fais saut de tout bond
Если я прыгну со всех ног
Ligne de tout trait
Линия любой линии
C'est que le chant des saisons
Это просто песня времен года
Me donne à.
Отдай мне.
Rêver sans sonde et longer
Мечтать без зонда и дольше
Frôler les raz de marées
Ударяясь о приливные волны
Et tout laisser pour le plané des anges
И оставить все на волю ангелов.
Et changer d'eau
И сменить воду
L'envie d'aller haut
Желание подняться высоко
L'envie d'allerau soleil
Желание пойти на солнце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.