Philippe Lafontaine - On dit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe Lafontaine - On dit




On dit
Говорят
Que, là, sous les ormes
Что там, под вязами
Quand les pays dorment
Когда страны спят
Au soir de la Saint Vo
На вечере Святого во
On dit
Говорят
Que deux amants viennent
Пусть придут два любовника
Comme deux âmes en peine
Как две души в беде
Au gué du ruisseau
У брода ручья
Elle
Она
Elle a des yeux de roses
У нее розовые глаза.
Dès qu'il
Как только он
Sur sa peau, pose
На его коже лежит
Un bouquet de baisers
Букет поцелуев
En espérant, que l'un d'eux se lasse
Надеясь, что один из них устанет.
Et se
И
Laisse aimer
Пусть любит
On dit
Говорят
Que des follets veillent
Как огоньки обеспечивают
Et bayent aux corneilles
И байент с воронами
Au vu du beau tableau
Судя по красивой картине
On dit
Говорят
Que même la pluie
Что даже дождь
Les laisse tranquilles
В покое
Car c'est la Saint Vo
Потому что это святая во
Tous les amours aveuglés
Все ослепленные любви
S'entêtent (a ce qu'on dit)
Упрямятся (как говорится)
Même sous l'échafaud!
Даже под эшафотом!
Oh! Oh! Fée, dis
О-О-О! Фея, скажи
Oh! Oh! Fée, dis
О-О-О! Фея, скажи
Tout ce qu'on dit
Все, что мы говорим
Oh! Oh! Fée, dis
О-О-О! Фея, скажи
Qu'ils ont s'aimer, toute la vie, dans l'ombre
Что они должны были любить друг друга всю жизнь в тени
Et qu'ainsi, la mort ne les a pas surpris
И что, таким образом, смерть их не удивила
Il faut se fier à tout ce qu'on raconte
Мы должны доверять всему, что мы рассказываем
C'est joli
Это красиво.
Et surtout faire l'affront à l'oubli
И особенно оскорбить забвение
A l'oubli
В забвении
On dit .
Говорят.
On dit que le soir de la Saint Vo
Говорят, что вечером Святого во
On le voit
Видно
On dit que le soir de la Saint Vo
Говорят, что вечером Святого во
On le croit
Поверено





Writer(s): Philippe Lafontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.