Philippe - Liebesphilosophie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Philippe - Liebesphilosophie




Liebesphilosophie
Philosophy of Love
Da gehst du nun und ich bin einsam hier
You leave now, and I'm alone here
Was mit uns geschieht, sagst du, liegt an mir
What happens to us, you say, is because of me
Du läufst hinfort von unseren Phantasien
You run away from our fantasies
Doch dabei haben wir uns letzte nacht geliebt
But last night we made love
Du denkst, ich wäre nun lieber allein
You think I'd rather be alone now
Du denkst, ich brauche abstand, brauche Zeit
You think I need some space, some time
Du denkst, so wie es ist, tut es mir gut
You think it's good for me the way it is
Doch eins sag ich dir, so denkst nur du
But let me tell you, that's just what you think
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner wie du liebst
In your philosophy of love, no one knows what you want, no one knows how you love
Keine Ahnung, was du willst
No idea what you want
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
In your philosophy of love, you don't even know what it's all about,
Weil du sie selber nicht verstehst
Because you don't understand it yourself
Keine ahnung, was du willst
No idea what you want
Keine ahnung, was du hast
No idea what you have
Keine ahnung, was nun ist
No idea what is now
Du denkst, du weißt genau, daß ich dich brauch
You think you know exactly that I need you
Du denkst, du hättest mein' Verstand geraubt
You think you've stolen my mind
Du denkst, ich warte auf dich ewig hier
You think I'll wait for you here forever
Doch eins sag ich dir, so denkst nur du von mir
But let me tell you, that's just what you think of me
Ich denke, wir sind, wir sind längst Vergangenheit
I think we are, we are long gone
Dein Herz war leider, leider nicht für mich bereit
Your heart was unfortunately not ready for me
Es tut mir weh, aber ich laß dich gehen
It hurts me, but I'll let you go
Doch ich sage dir, ich wird es nie verstehen
But I tell you, I'll never understand it
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner wie du liebst
In your philosophy of love, no one knows what you want, no one knows how you love
Keine Ahnung, was du willst
No idea what you want
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
In your philosophy of love, you don't even know what it's all about,
Weil du sie selber nicht verstehst
Because you don't understand it yourself
Keine ahnung, was du willst
No idea what you want
Keine ahnung, was du hast
No idea what you have
Keine ahnung, was nun ist
No idea what is now
C-teil:
C-part:
Keine Ahnung babe
No idea, babe
Was du von mir willst
What you want from me
Was dich glücklich macht
What makes you happy
Keine Ahnung babe
No idea, babe
Was du von mir willst
What you want from me
Was dich glücklich macht
What makes you happy
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner, wie du liebst
In your philosophy of love, no one knows what you want, no one knows how you love
Keine Ahnung, was du willst
No idea what you want
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
In your philosophy of love, you don't even know what it's all about,
Weil du sie selber nicht verstehst
Because you don't understand it yourself
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner, wie du liebst
In your philosophy of love, no one knows what you want, no one knows how you love
Keine Ahnung, was du willst
No idea what you want
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
In your philosophy of love, you don't even know what it's all about,
Weil du sie selber nicht verstehst
Because you don't understand it yourself
Keine ahnung, was du willst
No idea what you want
Keine ahnung, was du hast
No idea what you have
Keine ahnung, was nun ist
No idea what is now





Writer(s): Alain Bertoni, Christian Hamm, Philippe Heithier, Reinhard Schaub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.