Philippe - Liebesphilosophie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philippe - Liebesphilosophie




Da gehst du nun und ich bin einsam hier
Вот ты и уходишь, и мне здесь одиноко
Was mit uns geschieht, sagst du, liegt an mir
То, что с нами происходит, ты говоришь, зависит от меня
Du läufst hinfort von unseren Phantasien
Ты убегаешь от наших фантазий
Doch dabei haben wir uns letzte nacht geliebt
Но при этом мы любили друг друга прошлой ночью
Du denkst, ich wäre nun lieber allein
Ты думаешь, что теперь я предпочел бы быть один
Du denkst, ich brauche abstand, brauche Zeit
Ты думаешь, что мне нужно расстояние, нужно время
Du denkst, so wie es ist, tut es mir gut
Ты думаешь, что так оно и есть, со мной все в порядке
Doch eins sag ich dir, so denkst nur du
Но одно я тебе скажу, так думаешь только ты
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner wie du liebst
В вашей философии любви никто не знает, чего вы хотите, никто не знает, как вы любите
Keine Ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
В вашей философии любви даже вы не знаете, о чем идет речь,
Weil du sie selber nicht verstehst
Потому что ты сам их не понимаешь
Keine ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
Keine ahnung, was du hast
Понятия не имею, что у тебя есть
Keine ahnung, was nun ist
Понятия не имею, что теперь
Du denkst, du weißt genau, daß ich dich brauch
Ты думаешь, что прекрасно знаешь, что ты мне нужен
Du denkst, du hättest mein' Verstand geraubt
Ты думаешь, что лишил меня разума
Du denkst, ich warte auf dich ewig hier
Ты думаешь, что я жду тебя здесь вечно
Doch eins sag ich dir, so denkst nur du von mir
Но одно я тебе скажу, так думаешь обо мне только ты
Ich denke, wir sind, wir sind längst Vergangenheit
Я думаю, что мы есть, мы давно в прошлом
Dein Herz war leider, leider nicht für mich bereit
Твое сердце, к сожалению, к сожалению, не было готово для меня
Es tut mir weh, aber ich laß dich gehen
Мне больно, но я отпускаю тебя
Doch ich sage dir, ich wird es nie verstehen
Но я говорю тебе, что никогда не пойму
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner wie du liebst
В вашей философии любви никто не знает, чего вы хотите, никто не знает, как вы любите
Keine Ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
В вашей философии любви даже вы не знаете, о чем идет речь,
Weil du sie selber nicht verstehst
Потому что ты сам их не понимаешь
Keine ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
Keine ahnung, was du hast
Понятия не имею, что у тебя есть
Keine ahnung, was nun ist
Понятия не имею, что теперь
C-teil:
C-Part:
Keine Ahnung babe
Понятия не имею, детка
Was du von mir willst
Чего ты хочешь от меня
Was dich glücklich macht
Что делает вас счастливыми
Keine Ahnung babe
Понятия не имею, детка
Was du von mir willst
Чего ты хочешь от меня
Was dich glücklich macht
Что делает вас счастливыми
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner, wie du liebst
В вашей философии любви никто не знает, чего вы хотите, никто не знает, как вы любите
Keine Ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
В вашей философии любви даже вы не знаете, о чем идет речь,
Weil du sie selber nicht verstehst
Потому что ты сам их не понимаешь
In deiner Liebesphilosophie weiß keiner was du willst, weiß keiner, wie du liebst
В вашей философии любви никто не знает, чего вы хотите, никто не знает, как вы любите
Keine Ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
In deiner Liebesphilosophie weißt nicht mal du worum es geht,
В вашей философии любви даже вы не знаете, о чем идет речь,
Weil du sie selber nicht verstehst
Потому что ты сам их не понимаешь
Keine ahnung, was du willst
Понятия не имею, чего ты хочешь
Keine ahnung, was du hast
Понятия не имею, что у тебя есть
Keine ahnung, was nun ist
Понятия не имею, что теперь





Writer(s): Alain Bertoni, Christian Hamm, Philippe Heithier, Reinhard Schaub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.