Paroles et traduction Phillip Boa and the Voodooclub - Til the Day We Are Both Forgotten
Sister
line,
you
got
the
lips
Сестринская
линия,
у
тебя
есть
губы.
And
it's
creeping
minutely,
into
me
И
это
постепенно
проникает
в
меня.
Like
a
beautiful
song,
Как
прекрасная
песня,
It's
backing
me,
Оно
поддерживает
меня,
And
your
heart
is
so
much
cleaner
И
твое
сердце
намного
чище.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
You
light
my
face
inside,
you
light
my
face
inside
Ты
освещаешь
мое
лицо
изнутри,
ты
освещаешь
мое
лицо
изнутри.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
Seeing
you,
makes
me,
occasionally
happy
Видя
тебя,
я
иногда
становлюсь
счастливой.
And
I
go
like
a
pumpkin
fire,
И
я
иду,
как
тыквенный
огонь,
But
the
doors
are
closing
in
Но
двери
закрываются.
And
your
heart
is
so
much
cleaner
И
твое
сердце
намного
чище.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
It's
creeping
right
into
me
Оно
проникает
прямо
в
меня.
But
you
just
mean
to
me
Но
ты
просто
имеешь
в
виду
меня.
But
yeah,
yeah,
yeah,
I
believe
in
you
Но
да,
да,
да,
я
верю
в
тебя,
But
you're
just
mean
to
me
но
ты
просто
жесток
ко
мне.
Just
mean
to
me,
mean,
mean,
Просто
подло
со
мной,
подло,
подло...
Is
your
heart
is
so
much
cleaner
Неужели
твое
сердце
настолько
чище
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
You
light
my
face
inside,
you
light
my
face
inside
Ты
освещаешь
мое
лицо
изнутри,
ты
освещаешь
мое
лицо
изнутри.
Please
be
mine,
till
the
day
we
are
both
forgotten
Пожалуйста,
будь
моей
до
того
дня,
когда
мы
оба
будем
забыты.
You're
mean,
you're
mean.
Ты
подлый,
ты
подлый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oliver klemm, phillip boa
Album
Loyalty
date de sortie
10-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.