Phillip Phillips - A Fool's Dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phillip Phillips - A Fool's Dance




A Fool's Dance
Танец глупца
A raindrop hits the edge of the town as there comes more
Капля дождя ударяет по краю города, и за ней следуют другие,
From the porch to the ceiling, makes its way down to the floor
С крыльца до потолка, прокладывая путь к полу.
But I won′t worry you won't see
Но я не буду волноваться, ты не увидишь,
I′m right by you and you by me
Я рядом с тобой, а ты рядом со мной,
As we wake up the night as the thunder roars
Пока мы пробуждаем ночь, пока гремит гром.
The staircase could never teach me more
Лестница не могла бы научить меня большему,
Like life, I climb I fall just to step once more
Как жизнь, я поднимаюсь, я падаю, только чтобы сделать еще один шаг.
You tricked me, fooled me. I was yours
Ты обманула меня, одурачила меня. Я был твоим,
Only to act out a game that I did not know
Только для того, чтобы разыграть игру, о которой я не знал.
Who am I, who are you. What are we anymore?
Кто я, кто ты? Чем мы являемся теперь?
Just a darkness in my life or like a whole in the floor
Просто тьмой в моей жизни или дырой в полу?
Won't you take it all away and I'll take mine to the lord
Не заберешь ли ты все это, а я отнесу свое к Господу?
The angels may fall but never close enough to let me soar
Ангелы могут падать, но никогда не настолько близко, чтобы позволить мне взлететь.
Eagles are flying and crows are dying I guess I′ll jump quick
Орлы летают, а вороны умирают, думаю, я быстро прыгну,
Just to see if I still have a chance to live
Просто чтобы увидеть, есть ли у меня еще шанс жить.
I played around and around I went but a circle grows old
Я кружился и кружился, но круг стареет,
I guess I′m just another square in this circled world that we call home
Думаю, я просто еще один квадрат в этом круглом мире, который мы называем домом.
Who am I, who are you. What are we anymore?
Кто я, кто ты? Чем мы являемся теперь?
Just a darkness in my life or like a hole in the floor
Просто тьмой в моей жизни или дырой в полу?
Won't you take it all away and I′ll take mine to the lord
Не заберешь ли ты все это, а я отнесу свое к Господу?
The angels may fall but never close enough to let me soar
Ангелы могут падать, но никогда не настолько близко, чтобы позволить мне взлететь.





Writer(s): Phillip La Don Phillips Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.