Phillipa Soo feat. Anthony Ramos, Lin-Manuel Miranda & Renee Elise Goldsberry - Take a Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phillipa Soo feat. Anthony Ramos, Lin-Manuel Miranda & Renee Elise Goldsberry - Take a Break




Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf.
Good
Хорошо.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf.
Sept, huit, neuf
Sept, huit, neuf.
Sept, huit, neuf
Sept, huit, neuf.
Sept, huit, neuf
Sept, huit, neuf.
Sept, huit, neuf
Sept, huit, neuf.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять.
My dearest, Angelica
Моя дорогая, Анджелика.
Tomorrow and tomorrow and tomorrow
Завтра, завтра и завтра, и завтра.
Creeps in this petty pace from day to day
Ползает в этом мелком темпе изо дня в день.
I trust you'll understand the reference to another Scottish tragedy
Надеюсь, ты поймешь, что это еще одна Шотландская трагедия.
Without my having to name the play
Без моего имени пьеса.
They think me Macbeth, ambition is my folly
Они думают, что я Макбет, амбиции-моя глупость.
I'm a polymath, a pain in the ass, a massive pain
Я-полимат, боль в заднице, огромная боль.
Madison is Banquo
Мэдисон-Банко.
Jefferson's Macduff
Макдафф Джефферсона.
And Birnam Wood is Congress on its way to Dunsinane
И Бернам Вуд-это Конгресс, который едет в Дансинейн.
And there you are an ocean away
И вот ты в океане далеко.
Do ya have to live an ocean away?
Тебе обязательно жить в океане?
Thoughts of you subside
Мысли о тебе стихают.
Then I get another letter
Тогда я получу еще одно письмо.
And I cannot put the notion away.
И я не могу избавиться от этой мысли.
Take a break
Сделай перерыв.
I am on my way
Я на своем пути.
There's a little surprise before supper and it cannot wait
Есть небольшой сюрприз перед ужином, и он не может ждать.
I'll be there in just a minute
Я буду там через минуту.
Save my plate
Прибереги мою тарелку.
Alexander
Александр.
Okay, okay
Ладно, ладно.
Your son is nine years old today
Сегодня твоему сыну девять лет.
He has something he'd like to say
Он хочет кое-что сказать.
He's been practicing all day
Он тренировался весь день.
Philip take it away
Филип, забери это.
Daddy, daddy, look:
Папочка, папочка, смотри:
My name is Philip
Меня зовут Филип.
I am a poet
Я поэт.
I wrote this poem just to show it
Я написал это стихотворение, чтобы показать его.
And I just turned nine
И мне только что исполнилось девять.
You can write rhymes but you can't write mine
Ты можешь писать рифмы, но ты не можешь писать мои.
What!
Что?
I practice French and play piano with my mother
Я занимаюсь французским и играю на пианино с мамой.
Uh huh
Ага ...
I have a sister but I want a little brother
У меня есть сестра, но я хочу младшего брата.
Okay!
Ладно!
My daddy is trying to start America's bank,
Мой папа пытается открыть американский банк.
Un, deux, trois, quatre, CINQ!
Un, deux, trois, quatre, CINQ!
Bravo!
Браво!
Take a break
Сделай перерыв.
Hey, our kid is pretty great
Эй, наш ребенок очень классный.
Run away with us for the summer
Беги с нами на лето.
Let's go upstate
Поехали на север!
Eliza, I've got so much on my plate
Элайза, у меня столько всего на тарелке.
We can all go stay with my father
Мы все можем остаться с моим отцом.
There's a lake I know
Я знаю одно озеро.
I know
Я знаю ...
In a nearby park
В соседнем парке.
I'd love to go
Я бы с удовольствием пошел.
You and I can go when the night gets dark
Ты и я можем уйти, когда стемнеет ночь.
I will try to get away
Я попытаюсь сбежать.
My dearest Alexander, you must get through to Jefferson
Мой дорогой Александр, ты должен достучаться до Джефферсона.
Sit down with him and compromise
Сядь с ним и пойди на компромисс.
Don't stop 'til you agree
Не останавливайся, пока не согласишься.
Your favorite older sister Angelica reminds you
Твоя любимая старшая сестра Анджелика напоминает тебе.
There's someone in your corner all the way across the sea
В твоем углу есть кто-то, кто пересекает море.
In a letter I received from you two weeks ago
В письме, которое я получил от тебя две недели назад.
I noticed a comma in the middle of a phrase;
Я заметил запятую посреди фразы.
It changed the meaning, did you intend this?
Это изменило смысл, ты хотела этого?
One stroke and you've consumed my waking days
Один удар-и ты поглотил мои будни.
It says
Оно говорит:
"my dearest Angelica"
"моя дорогая Анжелика!"
With a comma after dearest
Запятая за дорогой.
You've written
Ты написал ...
"my dearest, Angelica"
"моя дорогая, Анджелика!"
Anyway, all this to say
В любом случае, все это, чтобы сказать ...
I'm coming home this summer
Этим летом я возвращаюсь домой.
At my sister's invitation
По приглашению моей сестры.
I'll be there with your family if you make your way upstate
Я буду рядом с твоей семьей, если ты доберешься до штата.
I know you're very busy, I know your work's important
Я знаю, ты очень занята, я знаю, что твоя работа важна.
But I'm crossing the ocean and I just can't wait
Но я пересекаю океан и не могу дождаться.
You won't be an ocean away,
Ты не будешь далеко в океане.
You'll only be a moment away
Ты будешь всего лишь на мгновение.
Alexander come downstairs, Angelica's arriving today
Александр спустился вниз, сегодня прибывает Анжелика.
Angelica!
Анжелика!
Eliza!
Элайза!
The Schuyler sisters
Сестры Шуйлер.
Alexander!
Александр!
Hi.
Привет!
It's good to see your face.
Приятно видеть твое лицо.
Angelica, tell this man John Adams spends the summer with his family
Анжелика, скажи этому человеку, что Джон Адамс проводит лето со своей семьей.
Angelica, tell my wife John Adams doesn't have a real job anyway.
Анджелика, Скажи моей жене, что у Джона Адамса все равно нет настоящей работы.
You're not joining us? Wait...
Ты не присоединишься к нам? Подожди...
I'm afraid I cannot join you upstate
Боюсь, я не могу присоединиться к тебе на севере.
Alexander I came all this way
Александр, я прошел весь этот путь.
She came all this way
Она проделала весь этот путь.
All this way
Весь этот путь ...
Take a break
Сделай перерыв.
You know I have to get my plan through Congress
Ты знаешь, я должен осуществить свой план через съезд.
Run away with us for the summer
Беги с нами на лето.
Let's go upstate.
Поехали на север!
I'll lose my job if we don't get this plan through Congress
Я потеряю работу, если мы не получим этот план через Конгресс.
We'll all go stay with our father
Мы все останемся с нашим отцом.
There's a lake I know
Я знаю одно озеро.
I know I'll miss your face
Я знаю, что буду скучать по твоему лицу.
In a nearby park
В соседнем парке.
Screw your courage to the sticking place
К черту свою храбрость, чтобы не застрять.
You and I can go
Ты и я можем уйти.
Eliza's right
Элайза права.
Take a break
Сделай перерыв.
Take a break and get away
Сделай перерыв и уходи.
Run away with us for the summer
Беги с нами на лето.
Let's go upstate
Поехали на север!
Where we can stay
Где мы можем остановиться?
We can all go stay with our father
Мы все можем остаться с нашим отцом.
If you take your time, you will make your mark
Если ты не торопишься, ты оставишь свой след.
Look around, look around, at how lucky we are to be alive right now
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, как нам повезло быть живыми прямо сейчас.
Close your eyes and dream...
Закрой глаза и мечтай...
We can go
Мы можем идти.
...when the night gets dark
... когда темнеет ночь ...
Take a break
Сделай перерыв.
I have to get my plan through Congress
Я должен осуществить свой план через Конгресс.
I can't stop till I get this plan through Congres
Я не могу остановиться, пока не получу этот план через Конгресс.





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.