Phillipa Soo feat. Anthony Ramos, Lin-Manuel Miranda & Renee Elise Goldsberry - Take a Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phillipa Soo feat. Anthony Ramos, Lin-Manuel Miranda & Renee Elise Goldsberry - Take a Break




Take a Break
Перерыв
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять
Good
Хорошо
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять
Sept, huit, neuf (sept, huit, neuf)
Семь, восемь, девять (семь, восемь, девять)
Sept, huit, neuf (sept, huit, neuf)
Семь, восемь, девять (семь, восемь, девять)
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять
My dearest, Angelica
Мой дорогой, Анжелика
Tomorrow and tomorrow and tomorrow
Завтра, и завтра, и завтра
Creeps in this petty pace from day to day
Крадется мелкими шажками изо дня в день
I trust you'll understand the reference to another Scottish tragedy
Я верю, ты поймешь отсылку к другой шотландской трагедии
Without my having to name the play
Без необходимости называть пьесу
They think me Macbeth, ambition is my folly
Они считают меня Макбетом, амбиции моя погибель
I'm a polymath, a pain in the ass, a massive pain
Я эрудит, заноза в заднице, огромная заноза
Madison is Banquo
Мэдисон это Банко
Jefferson's Macduff
Джефферсон Макдуф
And Birnam Wood is Congress on its way to Dunsinane
А Бирнамский лес это Конгресс, идущий в Дунсинан
And there you are an ocean away
А ты так далеко, за океаном
Do you have to live an ocean away?
Неужели ты должен жить за океаном?
Thoughts of you subside
Мысли о тебе утихают
Then I get another letter
Потом я получаю очередное письмо
And I cannot put the notion away
И не могу избавиться от этой мысли
Take a break
Сделай перерыв
I am on my way
Я уже иду
There's a little surprise before supper and it cannot wait
У меня небольшой сюрприз перед ужином, и он не может ждать
I'll be there in just a minute, save my plate
Я буду там через минуту, оставь мне порцию
Alexander
Александр
Okay, okay
Хорошо, хорошо
Your son is nine years old today
Твоему сыну сегодня девять лет
He has something he'd like to say
Он хочет тебе кое-что сказать
He's been practicing all day
Он весь день репетировал
Philip, take it away
Филипп, начинай
Daddy, daddy, look
Папа, папа, смотри
My name is Philip
Меня зовут Филипп
I am a poet
Я поэт
I wrote this poem just to show it
Я написал это стихотворение, чтобы показать это
And I just turned nine
И мне только что исполнилось девять
You can write rhymes but you can't write mine
Ты можешь писать рифмы, но ты не можешь писать мои
What!
Что!
I practice French and play piano with my mother
Я занимаюсь французским и играю на пианино с мамой
Uh-huh
Ага
I have a sister but I want a little brother
У меня есть сестра, но я хочу маленького братика
Okay
Хорошо
My daddy's trying to start America's bank
Мой папа пытается основать американский банк
Un, deux, trois, quatre, cinq!
Раз, два, три, четыре, пять!
Bravo!
Браво!
Take a break
Сделай перерыв
Hey, our kid is pretty great
Эй, наш ребенок просто замечательный
Run away with us for the summer
Убеги с нами на лето
Let's go upstate
Поедем за город
Eliza, I've got so much on my plate
Элиза, у меня столько дел
We can all go stay with my father
Мы можем все вместе остановиться у моего отца
There's a lake I know
Я знаю одно озеро
I know
Знаю
In a nearby park
В соседнем парке
I'd love to go
Я бы с удовольствием поехала
You and I can go when the night gets dark
Мы с тобой можем поехать, когда стемнеет
I will try to get away
Я постараюсь вырваться
My dearest Alexander, you must get through to Jefferson
Мой дорогой Александр, ты должен договориться с Джефферсоном
Sit down with him and compromise
Сядь с ним и найди компромисс
Don't stop 'til you agree
Не останавливайся, пока не договоришься
Your favourite older sister Angelica reminds you
Твоя любимая старшая сестра Анжелика напоминает тебе
There's someone in your corner all the way across the sea
Что кто-то в твоем углу по ту сторону океана
In a letter I received from you two weeks ago
В письме, которое я получила от тебя две недели назад
I noticed a comma in the middle of a phrase
Я заметила запятую посреди фразы
It changed the meaning, did you intend this?
Она изменила смысл, ты сделал это намеренно?
One stroke and you've consumed my waking days
Один штрих, и ты заполнил все мои мысли
It says
Там написано
"My dearest, Angelica"
«Моя дорогая, Анжелика»
With a comma after dearest
С запятой после «дорогая»
You've written
Ты написал
"My dearest, Angelica"
«Моя дорогая, Анжелика»
Anyway, all this to say
В общем, все это к тому, что
I'm coming home this summer
Я приезжаю домой этим летом
At my sister's invitation
По приглашению моей сестры
I'll be there with your family if you make your way upstate
Я буду там с твоей семьей, если ты поедешь за город
I know you're very busy, I know your work's important
Я знаю, ты очень занят, я знаю, что твоя работа важна
But I'm crossing the ocean and I just can't wait
Но я пересекаю океан, и я просто не могу дождаться
You won't be an ocean away
Ты не будешь за океаном
You'll only be a moment away
Ты будешь всего в мгновении от меня
Alexander come downstairs, Angelica's arriving today
Александр, спускайся, Анжелика приехала
Angelica!
Анжелика!
Eliza!
Элиза!
The Schuyler sisters
Сестры Шуйлер
Alexander!
Александр!
Hi
Привет
It's good to see your face
Рада тебя видеть
Angelica, tell this man, John Adams spends the summer with his family
Анжелика, скажи этому человеку, что Джон Адамс проводит лето со своей семьей
Angelica, tell my wife, John Adams doesn't have a real job anyway
Анжелика, скажи моей жене, что у Джона Адамса вообще нет настоящей работы
You're not joining us? Wait-
Ты не поедешь с нами? Подожди-
I'm afraid I cannot join you upstate
Боюсь, я не могу поехать с вами за город
Alexander, I came all this way
Александр, я проделала весь этот путь
She came all this way
Она проделала весь этот путь
All this way
Весь этот путь
Take a break
Сделай перерыв
You know I have to get my plan through Congress
Ты же знаешь, мне нужно провести свой план через Конгресс
Run away with us for the summer
Убеги с нами на лето
Let's go upstate
Поедем за город
I'll lose my job if we don't get this plan through Congress
Я потеряю работу, если мы не проведем этот план через Конгресс
We'll all go stay with our father
Мы все вместе остановимся у нашего отца
There's a lake I know
Я знаю одно озеро
I know I'll miss your face
Я знаю, я буду скучать по тебе
In a nearby park
В соседнем парке
Screw your courage to the sticking place
Будь решительным
You and I can go
Мы с тобой можем поехать
Eliza's right
Элиза права
Take a break
Сделай перерыв
Take a break and get away
Сделай перерыв и уезжай
Run away with us for the summer
Убеги с нами на лето
Let's go upstate
Поедем за город
Where we can stay
Где мы можем остаться
We can all go stay with our father
Мы можем все вместе остановиться у нашего отца
If you take your time, you will make your mark
Если ты не будешь торопиться, ты оставишь свой след
Look around, look around, at how lucky we are to be alive right now
Оглянись, оглянись вокруг, как нам повезло, что мы живы именно сейчас
Close your eyes and dream
Закрой глаза и мечтай
We can go
Мы можем поехать
When the night gets dark
Когда стемнеет
Take a break
Сделай перерыв
I have to get my plan through Congress
Мне нужно провести свой план через Конгресс
I can't stop 'til I get this plan through Congress
Я не могу остановиться, пока не проведу этот план через Конгресс





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.