Phillipa Soo feat. Jasmine Cephas-Jones, Leslie Odom, Jr., Original Broadway Cast of Hamilton & Renee Elise Goldsberry - The Schuyler Sisters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phillipa Soo feat. Jasmine Cephas-Jones, Leslie Odom, Jr., Original Broadway Cast of Hamilton & Renee Elise Goldsberry - The Schuyler Sisters




There's nothing rich folks love more
Нет ничего, что богачи любят больше.
than going downtown and slummin' it with the poor.
чем ехать в центр и топтаться с бедняками.
They pull up in their carriages and gawk
Они подъезжают в своих экипажах и зевают.
at the students in the common
у студентов в общем ...
Just to watch them talk.
Просто смотреть, как они разговаривают.
Take Philip Schuyler: the man is loaded.
Возьми Филипа Шуйлера: человек заряжен.
Uh-oh, but little does he know that
О-О, но мало ли он знает об этом?
his daughters, Peggy, Angelica, Eliza
его дочери, Пегги, Анджелика, Элайза.
sneak into the city just to watch all the guys at—
прокрадывайся в город, чтобы посмотреть на всех парней—
Work, work!
Работай, работай!
Angelica!
Анжелика!
Work, work!
Работай, работай!
Eliza!
Элайза!
And Peggy!
И Пегги!
The Schuyler sisters!
Сестры Шуйлер!
Angelica! Peggy! Eliza! Work!
Анджелика! Пегги! Элайза!Работай!
Daddy said to be home by sundown.
Папа сказал быть дома к закату.
Daddy doesn't need to know.
Папочке не нужно знать.
Daddy said not to go downtown.
Папа сказал не ехать в центр.
Like I said, you're free to go.
Как я уже сказал, Ты свободна.
But–look around, look around, the
Но-оглянись вокруг, оглянись вокруг ...
revolution's happening in New York (New York)
революция происходит в Нью-Йорке (Нью-Йорке).
Angelica! Work!
Анджелика!Работай!
It's bad enough daddy wants to go to war.
Достаточно того, что папа хочет пойти на войну.
People shouting in the square.
Люди кричат на площади.
It's bad enough there'll be violence on our shore.
Достаточно плохо, что на нашем берегу будет насилие.
New ideas in the air.
Новые идеи витают в воздухе.
Look around, look around—
Оглянись вокруг, оглянись вокруг ...
Angelica, remind me what we're looking for...
Анджелика, напомни мне, что мы ищем...
She's lookin' for me!
Она ищет меня!
Eliza, I'm lookin' for a mind at work. (Work, Work)
Элайза, я ищу разум на работе. (Работа, работа)
I'm lookin for a mind at work! (Work, work!)
Я ищу разум на работе! (Работа, работа!)
I'm lookin for a mind at work! (Work, work!)
Я ищу разум на работе! (Работа, работа!)
Whooaaaaa! Whooaaaaa! (Work!)
У-У-У! У-У-У! (Работай!)
Wooh! There's nothin' like summer in the city.
Нет ничего лучше лета в городе.
Someone in a rush next to someone lookin' pretty.
Кто-то в спешке рядом с кем-то, кто выглядит красиво.
Excuse me, miss, I know it's not funny
Простите, мисс, я знаю, это не смешно.
But your perfume smells like your daddy's got money.
Но твои духи пахнут так, будто у твоего папочки есть деньги.
Why you slummin' in the city in your fancy heels
Почему ты топчешься в городе на своих модных каблуках?
You searchin for an urchin who can give you ideals?
Ты ищешь еж, кто может дать тебе идеалы?
Burr, you disgust me.
Берр, ты мне противен.
Ah, so you've discussed me.
Ах, значит, ты обсуждал меня.
I'm a trust fund, baby, you can trust me!
Я трастовый фонд, детка, ты можешь доверять мне!
I've been reading Common Sense by Thomas Paine.
Я читал здравый смысл Томаса Пэйна.
So men say that I'm intense or I'm insane.
Люди говорят, что я напряжен или сумасшедший.
You want a revolution? I want a revelation
Ты хочешь революции? я хочу откровения.
So listen to my declaration:
Так послушай мое заявление:
"We hold these truths to be self-evident
"Мы считаем эти истины очевидными,
That all men are created equal"
что все люди созданы равными".
And when I meet Thomas Jefferson,
И когда я встречу Томаса Джефферсона,
I'm 'a compel him to include women in the sequel! (Work!)
Я заставляю его включить женщин в сиквел! (работай!)
Look around, look around at how
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, как ...
Lucky we are to be alive right now!
К счастью, мы должны быть живы прямо сейчас!
Look around, look around at how
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, как ...
Lucky we are to be alive right now!
К счастью, мы должны быть живы прямо сейчас!
History is happening in Manhattan and we
История происходит в Манхэттене, и мы ...
just happen to be in the greatest city in the world!
так случилось, что мы оказались в величайшем городе мира!
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!
Cuz I've been reading Common Sense by Thomas Paine. (Look around, look around)
Потому что я читал здравый смысл Томаса Пейна .( оглянись вокруг, оглянись вокруг)
So men say that I'm intense or I'm insane.
Люди говорят, что я напряжен или сумасшедший.
(The revolution's happening in New York)
(Революция происходит в Нью-Йорке)
You want a revolution? I want a revelation
Ты хочешь революции? я хочу откровения.
So listen to my declaration
Так что слушай мое заявление.
We hold these truths to be self evident
Мы держим эти истины, чтобы быть самоочевидными.
that all men are created equal
что все люди созданы равными.
Look around, Look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг.
At how lucky we are to be alive right now!
Как нам повезло, что мы живы прямо сейчас!
History is happening in Manhattan and we just
История происходит на Манхэттене, и мы просто
happen to be
оказались.
In the greatest city in the world
В величайшем городе мира.
In the greatest city-
В величайшем городе...
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!
Work, work!
Работай, работай!
Angelica! (Work, work!)
Анджелика! (работай, работай!)
Eliza! (Work, work!) And Peggy!
Элайза! (работай, работай!) и Пегги!
The Schuyler sisters! (Work, work!)
Сестры Шуйлер! (работа, работа!)
We're looking for a mind at
Мы ищем разум в ...
Work, work! Hey!
Работай, работай!Эй!
Work, work! Hey!
Работай, работай!Эй!
Work, work! Whoa! Hey! Hey!
Работай, работай! Эй! эй!эй!
Work, work! Hey! Hey! Hey!
Работай, работай! Эй! эй!эй!
In the greatest Work, work!
В величайшей работе, работай!
In the greatest city in the
В величайшем городе
world
мира.
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.