Paroles et traduction Phillips, Craig & Dean - Made Up Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
think
that
you've
lost
your
goal
Если
думаешь,
что
цель
потеряна,
If
you
think
that
your
life
is
out
of
control
Если
думаешь,
что
жизнь
не
под
контролем,
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
If
in
decision
is
pained
your
heart
Если
сердце
твоё
изранено
сомнениями,
Hold
on
to
the
truth,
make
a
new
start
Держись
за
правду,
начни
всё
заново.
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
You
got
to
have
courage
in
the
night,
cling
to
what
is
right
Нужно
мужество
в
ночи,
держаться
за
то,
что
правильно,
Keeping
it
between
the
lines,
yeah
Не
выходя
за
рамки,
да.
You
got
to
be
faithful
to
the
truth,
God
is
gonna
move
Будь
верна
истине,
и
Бог
начнет
действовать
Through
a
soul
with
a
made
up
mind.
Через
душу
с
твердой
решимостью.
If
confusion
is
at
your
door,
don't
let
him
get
one
foot
on
the
floor.
Если
растерянность
стоит
у
твоей
двери,
не
дай
ей
и
шагу
ступить
на
порог.
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
If
pride
takes
you
by
the
hand,
let
it
go,
hit
your
knees
take
a
stand
Если
гордость
возьмет
тебя
за
руку,
отпусти
её,
встань
на
колени,
займи
позицию.
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
You
got
to
have
courage
in
the
night,
cling
to
what
is
right
Нужно
мужество
в
ночи,
держаться
за
то,
что
правильно,
Keeping
it
between
the
lines,
yeah
Не
выходя
за
рамки,
да.
You
got
to
be
faithful
to
the
truth,
God
is
gonna
move
Будь
верна
истине,
и
Бог
начнет
действовать
Through
a
soul
with
a
made
up
mind.
Через
душу
с
твердой
решимостью.
You
got
to
have
courage
in
the
night,
cling
to
what
is
right
Нужно
мужество
в
ночи,
держаться
за
то,
что
правильно,
Keeping
it
between
the
lines,
yeah
Не
выходя
за
рамки,
да.
You
got
to
be
faithful
to
the
truth,
God
is
gonna
move
Будь
верна
истине,
и
Бог
начнет
действовать
Through
a
soul
with
a
made
up
mind.
Через
душу
с
твердой
решимостью.
Well
the
rain
storm
aint
looking
around,
no
no
Что
ж,
гроза
не
оглядывается
назад,
нет,
нет.
You
win
the
prize
if
you
don't
back
down.
Ты
выиграешь
приз,
если
не
отступишь.
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
Don't
you
know,
you
got
to
have
a
made
up
mind
Знай,
милая,
нужна
тебе
твердая
решимость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOWELL ALEXANDER, RANDY PHILLIPS, JEFF SILVEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.