Paroles et traduction Philthy Rich feat. Joe Blow, Blaxk Je$u$ & Lil Yid - Ate Off That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
before
I
touched
the
mic
Задолго
до
того,
как
я
прикоснулся
к
микрофону.
I
was
straight
off
crack
Я
был
прямо
как
крэк.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bag
of
heron
with
a
K
in
the
track
Сумка
цапли
с
буквой
К
на
дорожке
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
I
sent
a
box,
sent
a
mail
we
should
be
straight
off
that
Я
отправил
коробку,
отправил
письмо,
мы
должны
сразу
же
это
сделать.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bitches
sellin'
puss
all
day
on
the
track
(bitch)
Суки
продают
киску
весь
день
на
трассе
(сука).
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
I
ate
parked
in
Blow's
garage
for
a
whole
month
Я
ел
припарковавшись
в
гараже
Блоу
целый
месяц
I
had
no
room
in
my
garage,
shit
I
ain't
gonna
front
У
меня
не
было
места
в
гараже,
черт
возьми,
я
не
собираюсь
выходить
вперед.
Updated
my
new
bitch,
I
never
dated
the
bitch
Обновил
свою
новую
сучку,
я
никогда
не
встречался
с
этой
сучкой.
Might
take
up
the
roof
Chris
but
no
relations
that's
it
Крис
может
занять
крышу
но
никаких
отношений
вот
и
все
She
just
met
a
hundred
thousand,
one
night,
one
trip
Она
только
что
встретила
сто
тысяч,
одну
ночь,
одну
поездку.
Swots'll
get
to
high-lining,
them
flutter
their
wrists
Swots
доберутся
до
высокой
подкладки,
они
трепещут
своими
запястьями
Man
it's
only
right
the
bitch
don'
like
me
Чувак,
это
правильно,
что
я
не
нравлюсь
этой
сучке.
Maxing
bustdown
Rollies,
female
version
of
me
Maxing
bustdown
Rollies,
женская
версия
меня
Aim
to
rap
in
the
game,
got
more
to
me
without
a
tear
Целься
читать
рэп
в
игре,
получи
больше
для
меня
без
слез.
Nah
I
don't
wan'
it
if
it
ain't
coming
with
a
seal
Нет,
я
не
хочу
этого,
если
на
нем
нет
печати.
My
niggas
in
the
chest
they
be
stuck
up
in
the
field
Мои
ниггеры
в
сундуке,
они
застряли
в
поле.
Three
day,
bet
he
comin'
home
on
a
appeal
Три
дня,
держу
пари,
он
вернется
домой
по
апелляции.
You
don't
fuck
with
Blow,
just
need
a
pot
and
a
stove
Тебе
не
нужен
удар,
тебе
просто
нужен
горшок
и
плита.
Yes,
you
don't
fuck
with
Blow
that's
my
brother
for
sure
Да,
ты
не
трахаешься
с
Блоу,
это
точно
мой
брат.
Night
and
days
me
and
bro
we
sellin'
these
hoes
Днями
и
ночами
мы
с
братом
продаем
эти
мотыги.
I
remember
growing
up
we
were
selling
our
clothes
Я
помню
как
в
детстве
мы
продавали
нашу
одежду
Way
before
I
touched
the
mic
Задолго
до
того,
как
я
прикоснулся
к
микрофону.
I
was
straight
off
crack
Я
был
прямо
как
крэк.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bag
of
heron
with
a
K
in
the
track
Сумка
цапли
с
буквой
К
на
дорожке
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
I
sent
a
box,
sent
a
mail
we
should
be
straight
off
that
Я
отправил
коробку,
отправил
письмо,
мы
должны
сразу
же
это
сделать.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bitches
sellin'
puss
all
day
on
the
track
(bitch)
Суки
продают
киску
весь
день
на
трассе
(сука).
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
Ay,
I
was
a
young
nigga
copyin'
C.R.E.A.M
Эй,
я
был
молодым
ниггером,
копирующим
C.
R.
E.
A.
M
No
geez
I
used
to
cry
for
them
that
cry
for
me
Нет
Господи
раньше
я
плакал
по
ним
а
они
по
мне
Bitch
hit
me
on
our
G
since
you
got
the
fee
Сука
ударь
меня
по
нашему
г
с
тех
пор
как
ты
получила
гонорар
We're
talkin'
cheap,
bitch
send
it
on
don't
talk
to
me
Мы
говорим
о
дешевке,
сука,
пошли
это
дальше,
не
разговаривай
со
мной.
This
bustdown
peelo
didn't
cost
a
ki
Этот
разгром
пило
не
стоил
и
килограмма
Plus
I
bust
down
my
Rollie,
purse,
and
watch
and
rings
К
тому
же
я
разорвал
свои
"Ролекс",
сумочку,
часы
и
кольца.
Used
to
bust
down
sprayers
just
to
feed
the
team
Раньше
я
разбрасывал
опрыскиватели
только
для
того
чтобы
накормить
команду
Cudi
do
ace,
he
couldn't
keep
up
with
the
cost
af
lame
Cudi
do
ace,
он
не
мог
угнаться
за
ценой
AF
lame
No,
leave
the
house
without
a
gun
Нет,
выходи
из
дома
без
оружия.
No
me
call
my
Glock
22
"Droopy",
it's
the
young
folk
Нет,
я
называю
свой
Глок
22
"Дропи",
это
молодежь.
This
Five-Seven
'bout
as
light
as
a
feather
Эта
пятерка-семерка
легкая,
как
перышко.
We
gon'
hit
a
liquor
splitty
'cause
we
got
it
together
Мы
устроим
разборку
спиртного,
потому
что
мы
все
сделали
вместе.
About
Will
and
Ray
I'm
bouncin'
out
on
the
weather
Что
касается
Уилла
и
Рэя,
то
я
ухожу
из-за
погоды.
My
new
hoe,
new
Ghost,
go
buy
me
a
dweller
Моя
новая
мотыга,
новый
призрак,
иди
купи
мне
жителя.
Then
I'm
flyin'
into
work
but
sometimes
I
mell'
it
А
потом
я
лечу
на
работу,
но
иногда
я
ее
меняю.
Ever
caught
I'd
never
talk,
it
ain't
no
way
I'm
tellin'
Если
меня
поймают,
я
никогда
не
заговорю,
я
ни
за
что
не
расскажу
об
этом.
Way
before
I
touched
the
mic
Задолго
до
того,
как
я
прикоснулся
к
микрофону.
I
was
straight
off
crack
Я
был
прямо
как
крэк.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bag
of
heron
with
a
K
in
the
track
Сумка
цапли
с
буквой
К
на
дорожке
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
I
sent
a
box,
sent
a
mail
we
should
be
straight
off
that
Я
отправил
коробку,
отправил
письмо,
мы
должны
сразу
же
это
сделать.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bitches
sellin'
puss
all
day
on
the
track
(bitch)
Суки
продают
киску
весь
день
на
трассе
(сука).
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
IPhone
6,
watch
me
make
a
play
off
that
Айфон
6,
Смотри,
Как
я
играю
с
этим.
Put
money
on
glib,
Bugsy
got
me
straight
off
that
Поставь
деньги
на
Глеба,
Багси
сразу
же
избавил
меня
от
этого.
Ay,
whatever
you
need,
yeah
just
meet
me
in
the
alleyway
Да,
все,
что
тебе
нужно,
да,
просто
встретимся
в
переулке.
A
nigga
fuck
with
me
or
my
niggas,
they
gon'
retaliate
Если
ниггер
трахнется
со
мной
или
моими
ниггерами,
они
отомстят.
Hundred-round
drums
gon'
make
them
niggas
evacuate
Барабаны
с
сотней
патронов
заставят
ниггеров
эвакуироваться.
And
they
kickin'
doors,
but
know
some
niggas
who
trap
away
И
они
вышибают
двери,
но
знают
некоторых
ниггеров,
которые
заманивают
их
в
ловушку.
And
bitches
know
they
gotta
pay
for
my
time
И
суки
знают,
что
им
придется
заплатить
за
мое
время.
You
wanna
shoot
it
out
nigga,
I
gotta
care
for
you
now
Ты
хочешь
выстрелить,
ниггер,
я
должен
позаботиться
о
тебе
сейчас.
They
know
we
found
the
Oaklands
so
they
don't
ever
book
me
Они
знают,
что
мы
нашли
Окленд,
поэтому
они
никогда
не
заказывают
меня.
I
ain't
sayin'
I'm
a
killer,
but
niggas
better
not
push
me
Я
не
говорю,
что
я
убийца,
но
ниггерам
лучше
не
давить
на
меня
Got
bitches
punchin'
in
carts
and
bitches
sellin'
pussy
Есть
суки,
которые
кувыркаются
в
тележках,
и
суки,
продающие
киски.
Ain't
never
told
the
white
folks
shit
every
time
they
book
me
Я
никогда
не
говорил
белым
ни
хрена
каждый
раз
когда
они
заказывают
меня
Way
before
I
touched
the
mic
Задолго
до
того,
как
я
прикоснулся
к
микрофону.
I
was
straight
off
crack
Я
был
прямо
как
крэк.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bag
of
heron
with
a
K
in
the
track
Сумка
цапли
с
буквой
К
на
дорожке
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
I
sent
a
box,
sent
a
mail
we
should
be
straight
off
that
Я
отправил
коробку,
отправил
письмо,
мы
должны
сразу
же
это
сделать.
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
его
съели.
Bitches
sellin'
puss
all
day
on
the
track
(bitch)
Суки
продают
киску
весь
день
на
трассе
(сука).
Shit
I
ain't
talkin'
Hitler
but
we
ate
off
that
Черт,
я
не
говорю
о
Гитлере,
но
мы
съели
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.