Paroles et traduction Philthy Rich feat. Yukmouth, Keak da Sneak & Dru Down - Get Some
Legendary
Town
shit
though,
boy
Тем
не
менее,
легендарный
город,
парень.
From
the
Ville
to
Seminary,
nigga
От
Вилля
до
семинарии,
ниггер.
Philthy,
what's
happening,
boy?
Филти,
что
происходит,
парень?
Look,
look,
look
Смотри,
смотри,
смотри.
I
got
manpower
like
ant
flowers
(Sem
City)
У
меня
есть
люди,
как
муравьиные
цветы
(сем-Сити).
We
was
sellin'
cocaine
before
the
cam
flowers
(Off
top)
Мы
продавали
кокаин
до
того,
как
распустились
цветы.
We
was
sellin'
heroin,
now
them
Xans
hotter
Мы
продавали
героин,
а
теперь
они
горячи.
Dan
dada,
Gucci
sweatsuits
at
the
Porsche
Tower
Дэн
дада,
спортивные
костюмы
от
Gucci
на
"Порше
Тауэр".
Zilla,
I
go
hard
in
my
Goyard
Зилла,
я
стараюсь
изо
всех
сил
на
своем
заднем
дворе.
Real
Ville
nigga,
all
G's
on
my
report
card
(Field
Boy)
Реальный
Ville
nigga,
все
G
в
моем
табеле
(Field
Boy)
I
can
paint
a
picture
like
Mozart
that
go
dark
Я
могу
нарисовать
картину,
как
Моцарт,
которая
темнеет.
Slide
on
bitch
niggas
like
go-karts,
the
flow
spark
Скользить
по
суке
ниггеров,
как
go-karts,
поток
искры.
My
son
caught
a
double
homi',
got
a
cold
heart
Мой
сын
поймал
двойную
братишку,
у
нее
холодное
сердце.
That
phone
call
got
him
callin'
shots
from
the
foe
yard
Из-за
этого
звонка
он
стрелял
со
двора
врагов.
We
vacuum
seal
it,
then
send
this
shit
like
a
postcard
Мы
запечатываем
это
в
вакууме,
а
затем
отправляем
это
дерьмо,
как
открытку.
Cool
bottle
drip,
they
ride
the
wave
like
a
coast
guard
(Touchdown)
Прохладная
бутылка
капает,
они
катаются
на
волне,
как
береговая
охрана
(приземление).
Yes,
Oakland
vet',
I
was
holdin'
TEC's
Да,
ветеран
Окленда,
я
держал
у
себя
тек.
Slidin'
a
stolen
Lex',
sellin'
crack
soakin'
wet
Скользящий
украденный
Лекс,
продающий
крэк,
мокрый.
Field
Boys
pushin'
that
weight,
nigga,
like
Soloflex
Полевые
парни
толкают
этот
груз,
ниггер,
как
Солофлекс.
Stolen
sets,
I
bought
a
tool
to
bust
the
Oakland
TEC
Украденные
наборы,
я
купил
инструмент,
чтобы
сломать
Окленд
тек.
The
first
on
the
West
with
that
platinum
grill
like
Big
Pun
Первый
на
Западе
с
платиновым
грилем,
как
большой
каламбур.
The
first
with
the
Rangers
TVs,
I
made
you
get
one
Первый
с
телевизорами
"Рейнджерс",
я
заставил
тебя
получить
его.
You
ballin'
on
an
income
Ты
получаешь
доход.
I
been
stuntin'
20
years
and
then
some
Я
был
ошеломлен
20
лет,
а
потом
немного.
You
better
get
up,
get
out,
and
get
some,
Zilla
Тебе
лучше
встать,
выйти
и
взять
немного,
Зилла.
You
better
get
up,
get
out,
and
get
some
(Get
some)
Тебе
лучше
встать,
выйти
и
получить
немного
(получить
немного).
You
better
get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Тебе
лучше
встать,
выйти,
достать
(достать).
Get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Вставай,
выбирайся,
бери
(бери)
You
better
get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Тебе
лучше
встать,
выйти,
достать
(достать).
Get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Вставай,
выбирайся,
бери
(бери)
You
better
get
up,
get
out,
and
get
some
(Get
some)
Тебе
лучше
встать,
выйти
и
получить
немного
(получить
немного).
Get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Вставай,
выбирайся,
бери
(бери)
You
better
get
up,
get
out,
get
some
(Get
some)
Тебе
лучше
встать,
выйти,
достать
(достать).
Uh-huh,
look
Ага,
смотри!
Nothin'
come
to
a
sleepy
nigga
but
a
dream
(Uh-uh)
Ничто
не
приходит
к
сонному
ниггеру,
кроме
сна
(а-а)
Health
is
wealth,
I
had
to
fall
back
on
the
lean
(I
had
to)
Здоровье-это
богатство,
я
должен
был
упасть
на
худой
(я
должен
был).
Runnin'
up
these
M's
way
more
important
(Ayy,
run
it
up)
Я
пробегаю
по
этим
дорогам,
куда
важнее
(Эй,
разбегайся!)
He
from
the
neighborhood
but
he
gettin'
extorted
(It's
Philthy)
Он
из
района,
но
он
вымогает
(это
Филти).
Thick
bitch,
ass
fat
so
it's
pokin'
out
(Bitch)
Толстая
сука,
жирная
задница,
так
что
она
вырывается
(сука)
I
wasn't
jokin'
back
then,
I
ain't
jokin'
now
(Is
that
right?)
Я
не
шутил
тогда,
я
не
шучу
сейчас
(верно?)
Took
fifty
thou'
and
opened
up
a
clothing
store
(Chump
change)
Взял
пятьдесят
тысяч
и
открыл
магазин
одежды.
Ask
you
niggas'
net
worth,
it
ain't
more
than
four
(It's
Philthy)
Спросите
у
вас,
ниггеры,
чистая
стоимость,
это
не
больше
четырех
(это
Филти).
You
can
flex
on
the
'Gram
'cause
you
gettin'
scammed
(Broke
nigga)
Ты
можешь
прогибаться
на
"грамм",
потому
что
тебя
обманывают
(сломленный
ниггер).
I
was
eatin'
good,
nigga,
when
I
was
in
the
can
(34
West)
Я
хорошо
ел,
ниггер,
когда
был
в
банке
(34
на
Запад).
Puttin'
niggas
in
position
so
they
Ставлю
ниггеров
на
место,
чтобы
они
...
Can
feed
they
family
(Oh,
I
remember)
Они
могут
прокормить
свою
семью
(О,
я
помню).
I
seen
niggas
true
colors,
I
guess
I
wasn't
family
(It's
Philthy)
Я
видел
черномазых
истинных
цветов,
думаю,
я
не
был
семьей
(это
Филти).
Fifty
pointers
on
this
Dre
Feddi
tombstone
(Ayy,
rest
in
peace)
Пятьдесят
указателей
на
надгробие
Дре
Федди
(Эй,
Покойся
с
миром).
Bust
down
Submariner,
no
two-tone
(Bust
down)
Спусти
подводника,
никакого
двухцветного
(спусти).
Been
playin'
with
this
money
way
Я
играю
с
этими
деньгами.
Before
you
niggas
(Sem
City
Money
Man)
Перед
тобой
ниггеры
(Sem
City
Money
Man)
And
it'll
get
a
nigga
touched,
don't
make
me
show
you,
nigga
И
это
коснется
ниггера,
не
заставляй
меня
показывать
тебе,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.