Philthy Rich feat. Yukmouth, Keak da Sneak & Dru Down - Get Some - traduction des paroles en russe




Get Some
Раздобудь немного
Legendary Town shit though, boy
Это дерьмо из Легендарного города, парень.
From the Ville to Seminary, nigga
Из Вилла на Семинарию, ниггер.
Philthy, what's happening, boy?
Филти, как дела, парень?
The Mekanix
Механикс.
Look, look, look
Смотри, смотри, смотри.
I got manpower like ant flowers (Sem City)
У меня рабочая сила, как муравьи на цветах (Сем Сити).
We was sellin' cocaine before the cam flowers (Off top)
Мы толкали кокаин еще до камер на цветах самого начала).
We was sellin' heroin, now them Xans hotter
Мы толкали героин, теперь ксанакс в моде.
Dan dada, Gucci sweatsuits at the Porsche Tower
Дэн дада, спортивный костюм Gucci в Порше Тауэр.
Zilla, I go hard in my Goyard
Зилла, я крут в своем Goyard.
Real Ville nigga, all G's on my report card (Field Boy)
Настоящий ниггер из Вилла, все "отлично" в моем табеле (Полевой Парень).
I can paint a picture like Mozart that go dark
Я могу нарисовать картину, как Моцарт, которая станет темной.
Slide on bitch niggas like go-karts, the flow spark
Скольжу по этим сучкам, как на картинге, поток искрит.
My son caught a double homi', got a cold heart
Мой сын попал под двойное убийство, у него холодное сердце.
That phone call got him callin' shots from the foe yard
Этот звонок заставил его отдавать приказы с вражеской территории.
We vacuum seal it, then send this shit like a postcard
Мы запаиваем это в вакуум, затем отправляем это дерьмо, как открытку.
Cool bottle drip, they ride the wave like a coast guard (Touchdown)
Крутая бутылка капает, они ловят волну, как береговая охрана (Тачдаун).
Yes, Oakland vet', I was holdin' TEC's
Да, ветеран Окленда, я держал TEC.
Slidin' a stolen Lex', sellin' crack soakin' wet
Катался на угнанном Lex, продавал крэк, промокший насквозь.
Field Boys pushin' that weight, nigga, like Soloflex
Полевые парни толкают этот вес, ниггер, как Soloflex.
Stolen sets, I bought a tool to bust the Oakland TEC
Украденные комплекты, я купил инструмент, чтобы взломать Оклендский TEC.
The first on the West with that platinum grill like Big Pun
Первый на Западе с платиновой решеткой, как Big Pun.
The first with the Rangers TVs, I made you get one
Первый с телевизорами Rangers, я заставил тебя купить один.
You ballin' on an income
Ты выпендриваешься на доходы.
I been stuntin' 20 years and then some
Я выпендриваюсь уже 20 лет и даже больше.
You better get up, get out, and get some, Zilla
Тебе лучше встать, выйти и раздобыть немного, Зилла.
You better get up, get out, and get some (Get some)
Тебе лучше встать, выйти и раздобыть немного (Раздобудь немного).
You better get up, get out, get some (Get some)
Тебе лучше встать, выйти, раздобыть немного (Раздобудь немного).
Get up, get out, get some (Get some)
Встать, выйти, раздобыть немного (Раздобудь немного).
You better get up, get out, get some (Get some)
Тебе лучше встать, выйти и раздобыть немного (Раздобудь немного).
Get up, get out, get some (Get some)
Встать, выйти, раздобыть немного (Раздобудь немного).
You better get up, get out, and get some (Get some)
Тебе лучше встать, выйти и раздобыть немного (Раздобудь немного).
Get up, get out, get some (Get some)
Встать, выйти, раздобыть немного (Раздобудь немного).
You better get up, get out, get some (Get some)
Тебе лучше встать, выйти и раздобыть немного (Раздобудь немного).
Uh-huh, look
Ага, смотри.
Nothin' come to a sleepy nigga but a dream (Uh-uh)
Сонному ниггере ничего не приходит, кроме сна (Ага).
Health is wealth, I had to fall back on the lean (I had to)
Здоровье - это богатство, мне пришлось завязать с лином (Мне пришлось).
Runnin' up these M's way more important (Ayy, run it up)
Зарабатывать эти миллионы гораздо важнее (Эй, зарабатывай).
He from the neighborhood but he gettin' extorted (It's Philthy)
Он из нашего района, но его вымогательством (Это Филти).
Thick bitch, ass fat so it's pokin' out (Bitch)
Толстая сучка, задница жирная, так что она торчит (Сучка).
I wasn't jokin' back then, I ain't jokin' now (Is that right?)
Я не шутил тогда, я не шучу и сейчас (Правда?).
Took fifty thou' and opened up a clothing store (Chump change)
Взял пятьдесят штук и открыл магазин одежды (Мелочь).
Ask you niggas' net worth, it ain't more than four (It's Philthy)
Спросите у вас, ниггеров, чистую стоимость, она не больше четырех (Это Филти).
You can flex on the 'Gram 'cause you gettin' scammed (Broke nigga)
Ты можешь выпендриваться в Инстаграме, потому что тебя разводят (Нищий ниггер).
I was eatin' good, nigga, when I was in the can (34 West)
Я хорошо питался, ниггер, когда сидел в тюрьме (34 Запад).
Puttin' niggas in position so they
Ставлю ниггеров на место, чтобы они
Can feed they family (Oh, I remember)
Могли кормить свои семьи (О, я помню).
I seen niggas true colors, I guess I wasn't family (It's Philthy)
Я видел истинное лицо ниггеров, думаю, я не был семьей (Это Филти).
Fifty pointers on this Dre Feddi tombstone (Ayy, rest in peace)
Пятидесятикопеечные монеты на этом надгробии Дре Федди (Эй, покойся с миром).
Bust down Submariner, no two-tone (Bust down)
Часы Submariner с бриллиантами, не двухцветные бриллиантами).
Been playin' with this money way
Играл с этими деньгами задолго
Before you niggas (Sem City Money Man)
До вас, ниггеры (Человек с деньгами из Сем Сити).
And it'll get a nigga touched, don't make me show you, nigga
И это может задеть ниггера, не заставляй меня показывать тебе, ниггер.
It's Philthy
Это Филти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.