Philthy Rich - Understand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Philthy Rich - Understand




Understand
Пойми
Zaytoven
Zaytoven
Ayy it′s Philthy nigga
Эй, это Филти, ниггер
You niggas couldn't imagine half the shit a nigga go through
Вы, ниггеры, и представить себе не можете, через что мне пришлось пройти
That′s why I go so hard on you niggas, look
Вот почему я так жёсток с вами, ниггеры, смотрите
All these diamonds on me, you won't understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won't understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don′t got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won′t understand (it's Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)
All these diamonds on me, you won′t understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won't understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don′t got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won't understand (it′s Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)
Niggas I used to look up to look up to me (I used to)
Ниггеры, на которых я раньше равнялся, теперь равняются на меня (раньше)
I used to want to be like them,
Я хотел быть как они,
Now they want to be like me (I used to)
Теперь они хотят быть как я (раньше)
Ain't no I in team, ain't no I in we (uh-uh)
Нет "я" в команде, нет "я" в нас (ага)
All these foreigns in my garage I ain′t drive in weeks (foreign)
Все эти тачки в моём гараже, я не ездил на них неделями (тачки)
Got a letter from my brother, guess he in the hole (ayy free JBay)
Получил письмо от брата, похоже, он в карцере (эй, свободу Джей Бэю)
Put some money on his books so he can see the stove (solid)
Положил денег на его счёт, чтобы он мог поесть (надёжно)
Paid off my restitution, gave ′em what I owe (I did)
Выплатил свою компенсацию, отдал им то, что должен (сделал)
Finally got my passport so I can see the globe (it's Philthy)
Наконец-то получил паспорт, так что могу увидеть мир (это Филти)
Family members going against me tryna get a name (is that right?)
Члены семьи идут против меня, пытаясь сделать себе имя (серьёзно?)
That′s the price we pay for fame so I can't complain (uh-uh)
Это цена, которую мы платим за славу, так что я не могу жаловаться (ага)
Your first baby daddy a snitch, the second one a lame (pussy)
Твой первый папочка - стукач, второй - лох (тряпка)
Eight thousand on my wrist, that was loose change, it′s Philthy
Восемь тысяч на моём запястье, это были мелочи, это Филти
All these diamonds on me, you won't understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won′t understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don't got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won't understand (it′s Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)
All these diamonds on me, you won′t understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won't understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don′t got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won't understand (it′s Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)
Flights out of town, she needed me around (she did)
Рейсы за город, я был ей нужен рядом (был)
But when I needed her the most, she was never found (she wasn't)
Но когда я нуждался в ней больше всего, её нигде не было (не было)
If you a queen baby you gotta hold your crown (gotta)
Если ты королева, детка, ты должна носить свою корону (должна)
She couldn′t hold it down if she
Она бы не удержала её, даже если бы
Was nailed to the ground (it's Philthy)
Была прибита к земле (это Филти)
Hoes faggin' off, you wouldn′t understand (bitch)
Шлюхи строят из себя святых, ты не поймёшь (сука)
Sent a package off but it never land (ayy you get that?)
Отправил посылку, но она не дошла (эй, ты получил её?)
When niggas needed me I lent a helping hand (I did)
Когда ниггеры нуждались во мне, я протягивал руку помощи (протягивал)
Them niggas changed on me so I won′t help again (it's Philthy)
Эти ниггеры кинули меня, так что я больше не буду помогать (это Филти)
I stood on Sem and sold hella dope (swear to God)
Я стоял на Сэм и продавал кучу дури (клянусь Богом)
But them niggas up the street had better coke (I can′t lie)
Но у этих ниггеров выше по улице был кокс получше (не могу врать)
Niggas broke in my house and stole hella clothes (is that right?)
Ниггеры вломились в мой дом и украли кучу одежды (серьёзно?)
Hella shoes and hella belts, them niggas hella broke, it's Philthy
Кучу обуви и кучу ремней, эти ниггеры - нищеброды, это Филти
All these diamonds on me, you won′t understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won't understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don′t got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won't understand (it's Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)
All these diamonds on me, you won′t understand (uh-uh nigga)
Все эти бриллианты на мне, ты не поймёшь (ага, ниггер)
All designer on me, you won′t understand (designer)
Весь этот дизайнерский шмот на мне, ты не поймёшь (дизайнер)
Bad bitch she on me, she don't got no man (bitch)
Крутая тёлка на мне, у неё нет мужика (тёлка)
But all the shit I go through, she won′t understand (it's Philthy)
Но всё, через что я прохожу, она не поймёт (это Филти)





Writer(s): Marshall Jefferson, Mark Thomas Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.