Paroles et traduction Philémon Cimon - Quel Été
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quel
été
on
ne
peut
plus
beau
Какое
невероятно
прекрасное
лето
Quel
été
comme
un
flambeau
Какое
лето,
словно
факел
Quelle
saison
sur
mon
rivage
Какой
сезон
на
моём
берегу
Quel
chagrin
sur
ton
visage
Какая
печаль
на
твоём
лице
Je
te
suis
Я
следую
за
тобой
Tes
bras
sur
ma
tête
nue
Твои
руки
на
моей
обнаженной
голове
Ton
corps
sur
la
berge
drue
Твоё
тело
на
густом
берегу
Et
je
t'aime
et
je
t'aime
et
je
t'aime
И
я
люблю
тебя,
и
люблю
тебя,
и
люблю
тебя
Quel
casse-tête
dans
tes
souliers
Какая
головоломка
в
твоих
туфлях
Ma
main
fière
désemparée
Моя
гордая
рука
растеряна
Quelle
chenille
sur
ton
sourcil
Какая
гусеница
на
твоей
брови
Quelle
cheville
dans
mes
souris
Какая
лодыжка
в
моих
мышах
Ton
visage
bleu
et
orange
Твоё
лицо
синее
и
оранжевое
Dans
la
nuit
interrompue
В
прерванной
ночи
Je
te
veux
je
te
veux
je
te
veux
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
Quelle
marée
insoupçonnée
Какой
неожиданный
прилив
Quel
fantôme
dans
ton
casier
Какой
призрак
в
твоём
шкафчике
Et
j'ai
peur
И
мне
страшно
De
t'aimer
te
décevoir
Любить
тебя
и
разочаровать
Du
persil
dans
ton
miroir
Петрушка
в
твоём
зеркале
Un
pissenlit
sur
ton
front
Одуванчик
на
твоём
лбу
Un
canard
près
du
fourgon
Утка
возле
фургона
Un
papillon
sur
le
pont
qu'on
peut
prendre
Бабочка
на
мосту,
который
мы
можем
перейти
Qu'on
peut
prendre
Который
мы
можем
перейти
Qu'on
peut
prendre
Который
мы
можем
перейти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philémon Cimon
Album
L'été
date de sortie
28-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.