Phineas and Ferb - Kick It Up A Notch - feat. Slash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phineas and Ferb - Kick It Up A Notch - feat. Slash




Oh yeah!
О да!
If you're looking for fun, baby we're a shoe in
Если ты ищешь веселья, детка, мы - пара в
But we're a little young
Но мы еще немного молоды
To be doing what we're doing
Делать то, что мы делаем
Yeah
Да
We can do anything
Мы можем сделать все, что угодно
We can go anywhere
Мы можем пойти куда угодно
We've got our pockets full of rockets
У нас полные карманы ракет
And we're loaded for there
И мы готовы к этому
Oh yeah
О да
Not talking about a mundane day of the week
Я не говорю о обыденном дне недели
This ain't double dutch picnic and hide and seek
Это не двойной голландский пикник и не игра в прятки
Or hopscotch
Или классики
So get yourself a platypus and a mean guitar
Так что заведи себе утконоса и плохую гитару
Because if you think the summer's been great so far just watch
Потому что, если вы думаете, что лето до сих пор было замечательным, просто понаблюдайте
We'll kick it up a notch!
Мы поднимем его на ступеньку выше!
(Kick it up a notch)
(Поднимите его на ступеньку выше)
It's just what we're gonna do
Это именно то, что мы собираемся сделать
(Gonna kick it up a notch)
(Собираюсь поднять это на ступеньку выше)
Take it up a level or two
Поднимись на уровень или два выше
(Kick it up a notch)
(Поднимите его на ступеньку выше)
Yeah I know where we're gonna go
Да, я знаю, куда мы пойдем
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что лето зажигает
But now we're ready to go
Но теперь мы готовы идти
Summertime and the sky is blue
Лето, и небо голубое
We can do anything we set our minds to
Мы можем делать все, что захотим
We've got heads full of dreams and sneakers full of feet
У нас головы полны мечтаний, а ноги в кроссовках.
The world is our oyster and life is tasting sweet
Мир - это наша устрица, и жизнь сладка на вкус
We're taking off like we're in a supersonic jet
Мы взлетаем, как будто летим на сверхзвуковом реактивном самолете
But if you think we've gone about as far as we can get
Но если вы думаете, что мы зашли так далеко, как только могли
Just watch!
Просто наблюдайте!
We're gonna kick it up a notch!
Мы собираемся поднять его на ступеньку выше!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Oh man you know it's true!
О, чувак, ты же знаешь, что это правда!
(Kick it up a notch)
(Поднимите его на ступеньку выше)
We're gonna push on you!
Мы будем давить на тебя!
(Kick it up a notch)
(Поднимите его на ступеньку выше)
We're not content to go with the flow
Мы не довольствуемся тем, что плывем по течению
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что лето зажигает
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы к выступлению
Alright, Slash let's roll!
Ладно, Слэш, поехали!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Yeah I'm cranking up the evil!
Да, я разжигаю зло!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
I'll cause political upheaval!
Я устрою политический переворот!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Yeah I'm gonna get that evil on you!
Да, я собираюсь обрушить это зло на тебя!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Yeah this is our debut!
Да, это наш дебют!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Can't wait to read them with you!
Не могу дождаться, когда прочитаю их вместе с вами!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Yeah I can feel it down in my soul!
Да, я чувствую это в глубине своей души!
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что лето зажигает
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы к выступлению
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
It's just what we're gonna do!
Это именно то, что мы собираемся сделать!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Take it up a level or two!
Поднимись на уровень или два выше!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
I know where we're gonna go!
Я знаю, куда мы пойдем!
Because everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние качки
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы к выступлению
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
Oh man you know that's true!
О, чувак, ты же знаешь, что это правда!
(Kick it up a notch!)
(Поднимите его на ступеньку выше!)
We're gonna push on through!
Мы будем пробиваться вперед!
(Kick it up a notch)
(Поднимите его на ступеньку выше)
Not gonna go with the flow
Не собираюсь плыть по течению
Because everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние качки
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы к выступлению





Writer(s): Danny Jacob, Saul Hudson, Dan Povenmire, Jeff Marsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.